Origineel
Got a feeling in my head
Feels like thunder overhead
Intoxicated, can’t stop the flow
This love is poison, but it’s like gold
Give me direction out of the cold
Show me affection, I’ll give ya’ my soul
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (so special), so iconic (so iconic)
You’re the focus (the focus) of attention (attention)
But you don’t want it (you don’t want it) ‘cause you’re so honest
If you break me, will you fix me?
And if I’m missing, will you miss me?
I’ll regret it ’til the day I die
Until you knew it, it was in my head
Feels like thunder, it’s getting cold
This love is poison, but it’s like gold
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (so special), so iconic (so iconic)
You’re the focus (the focus), of attention (attention)
But you don’t want it (you don’t want it) ‘cause you’re so honest (you don’t want it)
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (so special), so iconic (so iconic)
You’re the focus (the focus), of attention (attention)
But you don’t want it (you don’t want it) ‘cause you’re honest (you don’t want it)
One of these days, one of these days
Right when you want me, baby, I will be gone
‘Cause you’re like plastic, you’re artificial
You don’t mean nothing, baby, so superficial
Vertaling
Ik heb een gevoel in mijn hoofd
Het voelt als donder boven mijn hoofd
Bedwelmd, kan de stroom niet stoppen
Deze liefde is vergif, maar het is als goud
Geef me richting uit de kou
Toon me genegenheid, ik geef je mijn ziel
Het is officieel, je bent fantastisch
You’re so special (zo speciaal), so iconic (zo iconisch)
You’re the focus (het middelpunt) of attention (aandacht)
But you don’t want it (je wilt het niet) ‘cause you’re so honest
If you break me, will you fix me?
En als ik vermist ben, zal je me dan missen?
Ik zal er spijt van hebben tot de dag dat ik sterf
Tot je het wist, zat het in mijn hoofd
Het voelt als donder, het wordt koud
Deze liefde is vergif, maar het is als goud
Het is officieel, je bent fantastisch
You’re so special (zo speciaal), so iconic (zo iconisch)
You’re the focus (de focus), of attention (aandacht)
But you don’t want it (je wilt het niet) ‘cause you’re so honest (je wilt het niet)
It’s official, you’re fantastic
You’re so special (zo speciaal), so iconic (zo iconisch)
You’re the focus (de focus), of attention (aandacht)
But you don’t want it (je wilt het niet) ‘cause you’re honest (je wilt het niet)
One of these days, one of these days
Precies wanneer je me wilt, baby, zal ik weg zijn
‘Cause you’re like plastic, you’re artificial
Je betekent niets, baby, zo oppervlakkig