Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

nick cave and the bad seeds

Songtekst:

where the wild roses grow

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: nick cave and the bad seeds – where the wild roses grow ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van where the wild roses grow? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van nick cave and the bad seeds!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van nick cave and the bad seeds te vinden zijn!

Origineel

[Chorus: Kylie Minogue & Nick Cave] They call me The Wild Rose But my name was Elisa Day Why they call me it, I do not know For my name was Elisa Day [Verse 1: Nick Cave] From the first day I saw her, I knew she was the one She stared in my eyes and smiled For her lips were the colour of the roses That grew down the river, all bloody and wild [Verse 2: Kylie Minogue] When he knocked on my door and entered the room My trembling subsided in his sure embrace He would be my first man, and with a careful hand He wiped at the tears that ran down my face [Chorus: Kylie Minogue & Nick Cave] They call me The Wild Rose But my name was Elisa Day Why they call me it, I do not know For my name was Elisa Day [Verse 3: Nick Cave] On the second day, I brought her a flower She was more beautiful than any woman I’ve seen I said, “Do you know where the wild roses grow So sweet and scarlet and free?” [Verse 4: Kylie Minogue] On the second day, he came with a single red rose He said, “Give me your loss and your sorrow” I nodded my head as I lay on the bed If I show you the roses, will you follow? [Chorus: Kylie Minogue & Nick Cave] They call me The Wild Rose But my name was Elisa Day Why they call me it, I do not know For my name was Elisa Day [Verse 5: Kylie Minogue] On the third day, he took me to the river He showed me the roses and we kissed And the last thing I heard was a muttered word As he knelt above me with a rock in his fist [Verse 6: Nick Cave] On the last day I took her where the wild roses grow She lay on the bank, the wind light as a thief And I kissed her goodbye, said, “All beauty must die” And lent down and planted a rose between her teeth [Chorus: Kylie Minogue & Nick Cave] They call me The Wild Rose But my name was Elisa Day Why they call me it, I do not know For my name was Elisa Day My name was Elisa Day For my name was Elisa Day

Vertaling

[Refrein: Kylie Minogue & Nick Cave] Ze noemen me The Wild Rose Maar mijn naam was Elisa Day Waarom ze me zo noemen, weet ik niet Want mijn naam was Elisa Day [Verse 1: Nick Cave] Vanaf de eerste dag dat ik haar zag, wist ik dat zij de ware was Ze staarde in mijn ogen en glimlachte Want haar lippen hadden de kleur van de rozen That grew down the river, all bloody and wild [Verse 2: Kylie Minogue] When he knocked on my door and entered the room My trembling subsided in his sure embrace Hij zou mijn eerste man zijn, en met een voorzichtige hand veegde hij de tranen weg die over mijn gezicht liepen [Refrein: Kylie Minogue & Nick Cave] Ze noemen me The Wild Rose Maar mijn naam was Elisa Day Waarom ze me zo noemen, weet ik niet Want mijn naam was Elisa Day [Verse 3: Nick Cave] Op de tweede dag, bracht ik haar een bloem Ze was mooier dan elke vrouw die ik ooit heb gezien I said, “Do you know where the wild roses grow Zo zoet en scharlaken en vrij?” [Verse 4: Kylie Minogue] Op de tweede dag, kwam hij met een enkele rode roos He said, “Give me your loss and your sorrow” Ik knikte met mijn hoofd terwijl ik op het bed lag If I show you the roses, will you follow? [Refrein: Kylie Minogue & Nick Cave] Ze noemen me The Wild Rose But my name was Elisa Day Waarom ze me zo noemen, weet ik niet Want mijn naam was Elisa Day [Verse 5: Kylie Minogue] Op de derde dag, nam hij me mee naar de rivier Hij liet me de rozen zien en we kusten En het laatste wat ik hoorde was een gemompeld woord Toen hij boven me knielde met een steen in zijn vuist [Verse 6: Nick Cave] On the last day I took her where the wild roses grow Ze lag op de oever, de wind licht als een dief En ik kuste haar vaarwel, zei, “Alle schoonheid moet sterven” And lent down and planted a rose between her teeth [Refrein: Kylie Minogue & Nick Cave] They call me The Wild Rose But my name was Elisa Day Waarom ze me zo noemen, weet ik niet Want mijn naam was Elisa Day Mijn naam was Elisa Day Want mijn naam was Elisa Day