Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

nick jonas

Songtekst:

believe

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: nick jonas – believe ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van believe? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van nick jonas!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van nick jonas te vinden zijn!

Origineel

The scene all around us. In every single color. In every dimension. Crowns of reinvention. And if it’s black then it’s white. And when it is dark, then it’s light. So filling all the spaces. With imaginary places. It’s so frustrating when no one else sees. Everything you see. So for now it is just an illusion, confusion. Unless you’re someone who believes. When you look, tell me what do you see?. Is it real, is it fiction? Only make believe. And they think it’s just a park bench. Look with your eyes, it’s a big circus tent. Full of dancers and clowns. It’s all people, just right. Play the full house, it’s daily, twice nightly. We fix ordinary with extra, you see?. Believe, believe, believe. I don’t need rose-tinted spectacles. Just to see the fundamentals. Only see the bright lights. The sunset and the sunrise. And if it is weak then it’s strong. And just when it’s right then it’s wrong. And everything I see. Is nothing like it should be. And yes it’s all frustrating when no one else sees. Everything you see. So for now it is just an illusion, confusion. Unless you’re someone who believes. When you look, tell me, what do you see?. Is it real or a mystery, scientifically?. It’s more than just a bench in a park. Look again, it’s a rocket that’s headed for Mars. On a mission to search for the life. When it’ll be back, who knows?. Cause it’s really a long flight. Turn the whole world upside down and you’ll see. Believe, believe, believe. Just imagination. And creative speculation. Our lives’ calling. Was never meant to be boring. Believe, believe, believe, believe. Believe, believe, believe, believe. Believe, believe, believe, believe. Believe, believe, believe, believe

Vertaling

De scène rondom ons. In elke kleur. In elke dimensie. Kronen van heruitvinding. En als het zwart is, dan is het wit. En als het donker is, dan is het licht. Dus het vullen van alle ruimtes. Met denkbeeldige plaatsen. Het is zo frustrerend als niemand anders het ziet. Alles wat jij ziet. Dus voor nu is het gewoon een illusie, verwarring. Tenzij je iemand bent die gelooft. Als je kijkt, vertel me dan wat je ziet? Is het echt, is het fictie? Alleen maar verzonnen. En ze denken dat het gewoon een bankje in het park is. Kijk met je ogen, het is een grote circustent. Vol met dansers en clowns. Het zijn allemaal mensen, precies goed. Speel het volle huis, het is dagelijks, twee keer per nacht. We maken gewone met extra, zie je? Geloof, geloof, geloof. Ik heb geen roze bril nodig. Alleen om de basis te zien. Zie alleen de heldere lichten. De zonsondergang en de zonsopgang. En als het zwak is dan is het sterk. En als het goed is dan is het fout. En alles wat ik zie. Is niets zoals het zou moeten zijn. En ja het is allemaal frustrerend als niemand anders het ziet. Alles wat jij ziet. Dus voor nu is het gewoon een illusie, verwarring. Tenzij je iemand bent die gelooft. Als je kijkt, zeg me dan, wat zie je? Is het echt of een mysterie, wetenschappelijk gezien? Het is meer dan een bankje in een park. Kijk nog eens, het is een raket die op weg is naar Mars. Op een missie om naar leven te zoeken. Wanneer hij terugkomt, wie weet? Want het is echt een lange vlucht. Zet de hele wereld op z’n kop en je zult het zien. Geloof, geloof, geloof. Gewoon verbeelding. En creatieve speculatie. De roeping van ons leven. Was nooit bedoeld om saai te zijn. Geloof, geloof, geloof, geloof. Geloof, geloof, geloof, geloof. Geloof, geloof, geloof, geloof. Geloof, geloof, geloof, geloof.