Origineel
(Elvis Costello). Almost blue. Almost doing things we used to do. There’s a boy here and he’s almost you. Almost all the things that your eyes once promised. I see in him too. Now your eyes are red from crying. Almost blue. Flirting with this disaster became me. It named me as the fool who only aimed to be. Almost blue. It’s almost touching that we’re almost through. There’s a part of me that’s always true… always. All the things never come to an end now it is only a. chosen few. I’ve seen such an unhappy couple. Almost me. Almost you. Almost blue
Vertaling
(Elvis Costello). Bijna blauw. Bijna dingen doen die we vroeger deden. Er is een jongen hier en hij is bijna jou. Bijna al de dingen die je ogen ooit beloofden. Ik zie in hem ook. Nu zijn je ogen rood van het huilen. Bijna blauw. Flirten met deze ramp werd ik. Het benoemde me als de dwaas die alleen maar wilde zijn. Bijna blauw. Het is bijna ontroerend dat we er bijna doorheen zijn. Er is een deel van mij dat altijd waar is… altijd. Aan alle dingen komt nooit een eind nu het slechts een. uitverkoren paar is. Ik heb zo’n ongelukkig stel gezien. Bijna ik. Bijna jij. Bijna blauw.