Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: no doubt Songtekst: magic's in the makeup

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: no doubt - magic's in the makeup ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van magic's in the makeup? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van no doubt! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter n van no doubt en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals magic's in the makeup .

Origineel

Can you tell I?m faking it?. But I want to be myself. A counterfeit disposition. Can?t be good for my health. So many different faces. Depending on the different phases. My personality changes. I?m a chameleon. There?s more than one dimension. I can fool you and attract attention. Camouflage my nature. Let me demonstrate?. Makeup?s all off. Who am I?. Magic?s in the makeup. Who am I?. If you bore me them I?m comfortable. If you interest me I?m scared. My attraction paralyzes me. No courage to show my true colors that exist. But I want to be the real thing. But if you catch my eye can?t be authentic. The ones I loath are the one?s that know me the best. My makeup?s all off. Who am I?. The magic?s in the makeup. Who am I?. The makeup?s all off. Who am I?. If magic?s in the makeup. Then who am I?. Magic?s in the makeup. But I want to be the real thing. But the magic?s in the makeup. And I want to be the real thing. My makeup?s all off. Who am I?

 

Vertaling

Zie je dat ik doe alsof ? Maar ik wil mezelf zijn. Een namaak dispositie. Kan niet goed zijn voor mijn gezondheid. Zoveel verschillende gezichten. Afhankelijk van de verschillende fasen. Mijn persoonlijkheid verandert. Ik ben een kameleon. Er is meer dan een dimensie. Ik kan u voor de gek houden en de aandacht trekken. Mijn aard camoufleren. Laat me demonstreren? Make-up is helemaal uit. Wie ben ik? Magie zit in de make-up. Wie ben ik? Als je me verveelt, ben ik comfortabel. Als je me interesseert, ben ik bang. Mijn aantrekkingskracht verlamt me. Geen moed om mijn ware kleuren te laten zien die er zijn. Maar ik wil het echte ding zijn. Maar als je mijn aandacht trekt, kan ik niet authentiek zijn. Degenen die ik verafschuw zijn degenen die mij het beste kennen. Mijn make-up is eraf. Wie ben ik? De magie zit in de make-up. Wie ben ik? De make-up is er af. Wie ben ik? Als de magie in de make-up zit. Wie ben ik dan? Magie zit in de make-up. Maar ik wil het echte ding zijn. Maar de magie zit in de make-up. En ik wil het echte ding zijn. Mijn make-up is er helemaal af. Wie ben ik?