Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

No Doubt

Songtekst:

Sinking

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: No Doubt – Sinking ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Sinking? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van No Doubt!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van No Doubt te vinden zijn!

Origineel

You’re on a wide open ocean
No one around you for miles
You’re thinkin’ of drinkin’ on water
While you’re sailing the Nile
No one to stop you on your way
Flyin’ by goes a stork
You decide to bring your oars in now
But accidently knock out the cork

Row your boat to shore
‘Cause it is leaking and you’re still drinking
Unless you cork the hole
You won’t be sailing, you’ll be sinking

Not knowin’ you’re sinkin’
You take out a bottle of rum – yum
Swiggin’ a drink to the bottom
The bottle reads ‘Van Monchinghum’

Oars back into the water
You think you’ll sail on
But you can’t ‘cause your boat contains
Three and a half gallons

Row your boat to shore
‘Cause it is leaking and you’re still drinking
Unless you cork the hole
You won’t be sailing, you’ll be sinking

Row your boat to shore
‘Cause it is leaking and you’re still drinking
Unless you cork the hole
You won’t be sailing, you’ll be sinking

Row, row, row your boat
And sail your ship to shore
You’re barely, barely, barely keeping afloat
Well I hope that you won’t drink no more

Row your boat to shore
It is leaking and you’re still drinking
Unless you cork the hole
You won’t be sailing, you’ll be sinking

Row, row, row your boat
And sail your ship to shore
You’re barely, barely, barely keeping afloat
Well I hope that you won’t drink no more

Row, row, row your boat
And sail your ship to shore
You’re barely, barely, barely keeping afloat
Well I hope that you won’t drink no more

Row, row, row your boat
And sail your ship to shore
You’re barely, barely, barely keeping afloat
Well I hope that you won’t drink no more

Vertaling

Je zit op een wijde open oceaan
Helemaal niemand om je heen
Je denkt aan drinken op water
Terwijl je op de Nijl zeilt
Niemand die je zal stoppen op je weg
Een ooievaar vliegt voorbij
Je besluit om nu je roeispanen te gebruiken
Maar per ongeluk maak je de kurk open

Roei je boot naar de kust
Want hij lekt en je drinkt nog steeds
Behalve als je een kurk in het gat stopt
Zul je niet kunnen zeilen, je zal zinken

Niet wetend dat je aan het zinken bent
Haal je een fles rum tevoorschijn – Mmm
Een drank zuipen tot de bodem
Op de fles staat ‘Van Monchinghum’

Roeispanen terug in het water
Je denkt dat je door zult zeilen
Maar je kunt het niet want je boot bevat
Vijftien en driekwart liter water

Roei je boot naar de kust
Want hij lekt en je drinkt nog steeds
Behalve als je een kurk in het gat stopt
Zul je niet kunnen zeilen, je zal zinken

Roei je boot naar de kust
Want hij lekt en je drinkt nog steeds
Behalve als je een kurk in het gat stopt
Zul je niet kunnen zeilen, je zal zinken

Roei, roei, roei je boot
En zeil je schip naar de kust
Je houdt je nauwelijks nauwelijks nauwelijks drijvend
Nou, ik hoop dat je niet meer zult drinken

Roei je boot naar de kust
Want hij lekt en je drinkt nog steeds
Behalve als je een kurk in het gat stopt
Zul je niet kunnen zeilen, je zal zinken

Roei, roei, roei je boot
En zeil je schip naar de kust
Je houdt je nauwelijks nauwelijks nauwelijks drijvend
Nou, ik hoop dat je niet meer zult drinken

Roei, roei, roei je boot
En zeil je schip naar de kust
Je houdt je nauwelijks nauwelijks nauwelijks drijvend
Nou, ik hoop dat je niet meer zult drinken

Roei, roei, roei je boot
En zeil je schip naar de kust
Je houdt je nauwelijks nauwelijks nauwelijks drijvend
Nou, ik hoop dat je niet meer zult drinken