Origineel
I couldn’t understand why you left me
Standing here
Flickering out like a candle in the wind
The memories are laced with shame
There’s no intention of working out the
Problem that remains the same
Little children standing in the hall
Never taught you anything at all
If you were young again, would you do
It different?
Or make your way just trying to
Find the fiction in the fact of life?
Try to believe the words that you said to me are true
But something else assures me I’m not through
Been denied so many times and so I’m told to
Sit back and ignore the truth
Enjoy the ride
Never took a hand with her to school
Take a guess then tell us who’s the fool
And you’re not supposed to be my responsibility
One day you’ll regain your pride
And realize life is too short not to try…
Does anybody care?
Does anybody…?
Does anybody care?
Vertaling
Ik kon niet begrijpen waarom je me verliet
Hier staan
Flikkerend als een kaars in de wind
De herinneringen zijn doorspekt met schaamte
Er is geen intentie om uit te werken het
Probleem dat hetzelfde blijft
Kleine kinderen die in de hal staan
Hebben je nooit iets geleerd
Als je weer jong was, zou je het dan
Het anders doen?
Of zou je gewoon proberen
de fictie in het feit van het leven te vinden?
Ik probeer te geloven dat de woorden die je tegen me zei waar zijn.
Maar iets anders verzekert me dat ik nog niet klaar ben.
Het is me zo vaak ontzegd en dus wordt me verteld
Achterover te leunen en de waarheid te negeren
Geniet van de rit.
Nooit een hand meegenomen naar school
Doe een gok en vertel ons wie de dwaas is
En jij hoort niet mijn verantwoordelijkheid te zijn
Op een dag zul je je trots hervinden
En besef je dat het leven te kort is om het niet te proberen…
Kan het iemand wat schelen?
Is er iemand…?
Kan het iemand wat schelen?