Origineel
Forse hai ragione la notte fa paura
Ma siedi accanto al fuoco e il buio si dirada
Credimi amore il sole arde solo
Per chi si sa scaldare lasciati andare
Forse hai ragione qui non si ferma niente
Nel vortice dei sensi il mondo e’ un’illusione
Credimi amore tutto ruota su se stesso
Pianeti astri celesti ed anche noi adesso
E s’accende nel buio un’ancora di luce
E s’accende e mi piace e’ la vita che seduce
Certo hai ragione la vita fugge via
Ma il tempo non e’ altro che una dimensione
Credimi amore non lasciare queste ore
Sparse chissa’ dove a disperdere calore
Ma si che hai ragione ti sembra io non veda
Quanta desolazione ma tanto io non cedo
Tu credimi amore quanto il vento soffia forte
Da lasciarci i segni senza le parole
E s’accende nel buio un’ancora di luce
E s’accende e mi piace e’ la vita che seduce
Adesso che ci penso noi parliamo troppo
Adesso che vorrei averti piu’ vicino
Adesso che ci penso noi parliamo troppo
Adesso che vorrei averti qui vicino
Per proteggerci da quel vento forte
Forse hai ragione la notte fa paura
Ma siedi accanto al fuoco e il buio si dirada
Credimi amore il sole arde solo per chi si sa scaldare
E s’accende nel buio un’ancora di luce
E s’accende e mi piace e’ la vita che seduce
Vertaling
Misschien heb je gelijk, de nacht is eng
Maar ga bij het vuur zitten en de duisternis wordt dunner
Geloof me, hou van de zon brandt alleen
Voor degenen die weten hoe ze moeten opwarmen, laat je gaan
Misschien heb je gelijk hier stopt niets
In de draaikolk van de zintuigen is de wereld een illusie
Geloof me, liefde, alles draait om zichzelf
Hemelplaneten en zelfs ons nu
En een anker van licht komt op in de duisternis
En het licht op en ik hou van het leven dat verleidt
Natuurlijk heb je gelijk, het leven loopt weg
Maar tijd is niets anders dan een dimensie
Geloof me, hou niet van deze uren
Dunne chissa ‘waar warmte wordt verspreid
Maar ja, je hebt gelijk, het lijkt erop dat je het niet ziet
Hoeveel verwoesting, maar ik geef niet op
Je gelooft dat ik hou van als de wind hard waait
Om de tekens achter te laten zonder woorden
En een anker van licht komt op in de duisternis
En het licht op en ik hou van het leven dat verleidt
Nu ik erover nadenk, praten we te veel
Nu zou ik willen dat ik je dichterbij kon brengen
Nu ik erover nadenk, praten we te veel
Nu dat ik wou dat ik je hier in de buurt had
Om ons te beschermen tegen die sterke wind
Misschien heb je gelijk, de nacht is eng
Maar ga bij het vuur zitten en de duisternis wordt dunner
Geloof me, hou van de zon brandt alleen voor degenen die weten hoe ze op te warmen
En een anker van licht komt op in de duisternis
En het licht op en ik hou van het leven dat verleidt