Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

norah jones

Songtekst:

it's gonna be

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: norah jones – it’s gonna be ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van it's gonna be? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van norah jones!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van norah jones te vinden zijn!

Origineel

If all we talk about is money Nothing will be funny, honey And now that everyone’s a critic It’s makin’ my mascara runny If we only talk about the “Heathers” Making it together, is crazy If we don’t get a new situation For our busted nation, we’re lazy But it’s gonna be It’s gonna be Please make it be It’s gonna be Now if a princess becomes human Don’t stone her on a talk show, you’ll ruin Cause there’s a fine line between a skewer And a decent sense of humor Aim at the ones who’ve really hurt us They should be arrested for murders But then all the cameras were turned on Some skinny naked blond eating burgers But it’s gonna be It’s gonna be It’s gonna be It’s gonna be It’s gonna be It’s gonna be Please make it be Let’s make it be It’s gonna be It’s gonna be It’s gonna be Be, be, be, be

Vertaling

Als we alleen over geld praten zal niets meer grappig zijn, schat En nu dat iedereen een criticus is Het maakt mijn mascara lopend Als we alleen over de “Heathers” praten Het samen maken, is gek If we don’t get a new situation Voor onze kapotte natie, zijn we lui Maar het zal zo zijn Het zal zo zijn. Laat het zijn Het zal zo zijn. Als een prinses menselijk wordt Stenig haar niet in een talkshow, je zal het verpesten Want er is een dunne lijn tussen een spies En een fatsoenlijk gevoel voor humor Richt je op degenen die ons echt pijn hebben gedaan. Ze zouden gearresteerd moeten worden voor moord Maar toen stonden alle camera’s aan Een mager naakt blondje die hamburgers eet But it’s gonna be Het zal zo zijn. Het gaat gebeuren Het gaat gebeuren Het gaat gebeuren Het zal zo zijn Laat het zijn Let’s make it be Het zal zo zijn Het zal zo zijn It’s gonna be Wees, wees, wees, wees