Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

oasis

Songtekst:

hey now

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: oasis – hey now ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van hey now? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van oasis!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van oasis te vinden zijn!

Origineel

I hitched a ride with my soul. By the side of the road. Just as the sky turned black. I took a walk with my fame. Down memory lane. I never did find my way back. You know that I gotta say time’s slipping away. And what will it hold for me. What am I gonna do while I’m looking at you. You’re standing ignoring me. I thought that I heard someone say now. There’s no time for running away now. Hey now! Hey now!. Feel no shame – cos time’s no chain. Feel no shame. The first thing I saw. As I walked through the door. Was a sign on the wall that read. It said you might never know. That I want you to know. What is written inside of your head. And time as it stands. Won’t be held in my hands. Or living inside of my skin. And as it fell from the sky. I asked myself why. Can I never let anyone in?. I thought that I heard someone say now. There’s no time for running away now. Hey now! Hey now!. Feel no shame – cos time’s no chain. Feel no shame. I hitched a ride with my soul. By the side of the road. Just as the sky turned black. I took a walk with my fame. Down memory lane. I never did find my way back. You know that I gotta say time’s slipping away. And what will it hold for me. What am I gonna do while I’m looking at you. You’re standing ignoring me. I thought that I heard someone say now. There’s no time for running away now. Hey now! Hey now!. Feel no shame – cos time’s no chain. Feel no shame.

Vertaling

Ik heb een ritje gemaakt met mijn ziel. Langs de kant van de weg. Net toen de lucht zwart werd. Ik maakte een wandeling met mijn roem. Door het geheugen laan. Ik heb nooit mijn weg terug gevonden. Je weet dat ik moet zeggen dat de tijd wegglipt. En wat zal het voor mij inhouden. Wat moet ik doen terwijl ik naar je kijk. Je staat me te negeren. Ik dacht dat ik nu iemand hoorde zeggen. Er is geen tijd om nu weg te lopen. Hey nu! Hé, nu. Schaam je niet, want tijd is geen ketting. Schaam je niet. Het eerste wat ik zag. Toen ik door de deur liep. Was een teken aan de muur waarop stond. Er stond dat je het misschien nooit zult weten. Dat ik wil dat je weet. Wat er in je hoofd geschreven staat. En de tijd zoals het nu is. Zal niet in mijn handen gehouden worden. Of levend in mijn huid. En toen het uit de lucht viel. Vroeg ik mezelf af waarom. Kan ik nooit iemand binnenlaten? Ik dacht dat ik nu iemand hoorde zeggen. Er is nu geen tijd om weg te lopen. Hé, nu! Hé, nu. Schaam je niet, want tijd is geen ketting. Schaam je niet. Ik heb een ritje gemaakt met mijn ziel. Langs de kant van de weg. Net toen de lucht zwart werd. Ik maakte een wandeling met mijn roem. Door het geheugen laan. Ik heb nooit mijn weg terug gevonden. Je weet dat ik moet zeggen dat de tijd wegglipt. En wat zal het voor mij inhouden. Wat moet ik doen terwijl ik naar je kijk. Je staat me te negeren. Ik dacht dat ik nu iemand hoorde zeggen. Er is geen tijd om nu weg te lopen. Hey nu! Hé, nu. Schaam je niet, want tijd is geen ketting. Schaam je niet.