Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

of montreal

Songtekst:

forecast fascist future

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: of montreal – forecast fascist future ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van forecast fascist future? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van of montreal!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van of montreal te vinden zijn!

Origineel

The language of the frost lobs dead balloons over ruins today In view of wan wordless crowds that chase waifs to spires with fiery plumes And incite the firmament’s portrait of a drowning in Styx that gives impotents kicks Boredom murders the heart of our age while sanguinary creeps take the stage Boredom strangles the life from the printed page Masking vapor trails from Mercury for a killer on Umbria Who crippled birch mares now briars replace their old cotton limbs Who will tell? I mean, would it make a difference? Look, metal flower-petal tears do not even appear in the myopic mirror Boredom murders the heart of our age while sanguinary creeps take the stage Boredom strangles the life from the printed page The moon was sagging in the sky as I held her face to mine All our thoughts were coming in so clear beyond the myopic mirror We were darting from the place where we just couldn’t fit Far away from all the violence, safely flying in our own orbit Why do I always have to tell you — forget about the prescient signs, forget about the life we knew. May we never be stripped of anything we love, may we grow so gentle, never go mental May we never go, go mental may we always stay, stay gentle May we never go, go mental may we always stay, stay gentle May we never go, go mental may we always stay, stay gentle May we never go, go mental may we always stay, stay gentle gentle gentle Boredom murders the heart of our age while sanguinary creeps take the stage Boredom strangles the life from the printed page What was my number? What was my number? I don’t care!

Vertaling

De taal van de vorst gooit vandaag dode ballonnen over ruïnes In het zicht van wanhopige woordeloze menigten die zwervers met vurige pluimen naar torenspitsen jagen En het firmament aanzetten tot het portret van een verdrinking in de Styx die impotenten schoppen geeft Verveling vermoordt het hart van onze tijd terwijl bloeddorstige griezels het toneel betreden Verveling wurgt het leven uit de gedrukte pagina Dampsporen van Mercurius maskeren voor een moordenaar op Umbrië Die kreupele berkenmerries nu bruyère vervangt hun oude katoenen ledematen Wie zal het zeggen? Ik bedoel, zou het een verschil maken? Kijk, metalen bloem-bloemtranen verschijnen niet eens in de bijziende spiegel Verveling vermoordt het hart van onze tijd terwijl smerige griezels het toneel betreden Verveling wurgt het leven uit de gedrukte pagina De maan zakte in de lucht toen ik haar gezicht tegen het mijne hield Al onze gedachten kwamen zo helder voorbij de bijziende spiegel We doken weg van de plek waar we niet pasten Ver weg van al het geweld, veilig vliegend in onze eigen baan Waarom moet ik je altijd vertellen… Vergeet de voortekenen, vergeet het leven dat we kenden. Mogen we nooit ontdaan worden van alles wat we liefhebben, mogen we zo zacht worden, nooit mentaal worden Mogen we nooit gaan, mentaal worden Mogen we altijd blijven, zachtaardig blijven Mogen we nooit gaan, mentaal gaan Mogen we altijd blijven, zachtaardig blijven Mogen we nooit gaan, mentaal gaan Mogen we altijd blijven, zachtaardig blijven Mogen we nooit gaan, mentaal gaan Mogen we altijd blijven, zachtaardig blijven zachtaardig zacht Verveling vermoordt het hart van onze tijd terwijl bloeddorstige griezels het podium betreden Verveling wurgt het leven uit de gedrukte pagina Wat was mijn nummer? Wat was mijn nummer? Het kan me niet schelen.