Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

oj da juiceman

Songtekst:

public housing (trap a holics)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: oj da juiceman – public housing (trap a holics) ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van public housing (trap a holics)? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van oj da juiceman!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van oj da juiceman te vinden zijn!

Origineel

[Hook] Buy the car, buy the house, spending ‘bout a thousand Money stacked tall, trapping out the public housing Buy the car, buy the house, spending ‘bout a thousand Money stacked tall, trapping out the public housing [Verse 1] Money stacked tall, dog, every day, I get it Running through this public housing, trying to see a meal ticket I ain’t playing no soccer, so the Juice don’t kick it I only fuck with those trying to get to them digits Old school ’72 sitting on them Scottie Pippen’s Blowing bubba kush and red eye is how the Juice live it You can catch me in the hood, dog, busting down chickens With multicolored diamonds got me all the pretty women Eating Pappadeaux sharktail, take your bitch by Denny’s Man, I’m booming off the chain, dog, and I really live it Man, I’m cooking up the Yola, call it ice water whipping I’m doing it with one hand like I’m at Benihanna, chilling Infiniti truck on them Davin floaters, steady spinning Getting to the money like I’m doing shows in cities With precious cut diamonds same color as Officer Friendly Young Juiceman, dog, you got to fuck with me [Hook] Buy the car, buy the house, spending ‘bout a thousand Money stacked tall, trapping out the public housing Buy the car, buy the house, spending ‘bout a thousand Money stacked tall, trapping out the public housing [Verse 2] Every day’s a struggle trying to get it out the city street So I’m posted up in the kitchen whipping up a quarter key Got to stay down cause the dividends excite me Young Juiceman and that cocaine entice me Sack to sack living, man, I had to get the yayo off Trapping out a house with a Mac-90 and sawed-off Pyrex and that fork, longevity has paid off Now I’m busting down them chickens, booming with a payoff [Hook] Buy the car, buy the house, spending ‘bout a thousand Money stacked tall, trapping out the public housing Buy the car, buy the house, spending ‘bout a thousand Money stacked tall, trapping out the public housing

Vertaling

[Hook] Koop de auto, koop het huis, geef zo’n duizend uit Geld hoog opgestapeld, de publieke huisvesting opgesloten Koop de auto, koop het huis, en geef zo’n duizend uit Geld hoog opgestapeld, de openbare huisvesting opgesloten [Verse 1] Geld hoog opgestapeld, dog, elke dag, krijg ik het Running through this public housing, trying to see a meal ticket I ain’t playing no soccer, so the Juice don’t kick it Ik neuk alleen met diegenen die proberen bij hun cijfers te komen Old school ’72 zittend op die Scottie Pippen’s Blowen van bubba kush en red eye is hoe de Juice leven Je kan me betrappen in de hood, dog, busting down chickens With multicolored diamonds got me all the pretty women Eating Pappadeaux sharktail, take your bitch by Denny’s Man, ik ben aan het boomen, dog, en ik leef het echt Man, ik kook de Yola, noem het ijswater whipping I’m doing it with one hand like I’m at Benihanna, chilling Infiniti truck op die Davin floaters, steady spinning Getting to the money like I’m doing shows in cities With precious cut diamonds same color as Officer Friendly Young Juiceman, dog, you got to fuck with me [Hook] Koop de auto, koop het huis, geef zo’n duizend uit Geld hoog opgestapeld, de publieke huisvesting opsluiten Koop de auto, koop het huis, geef zo’n duizend uit Geld hoog opgestapeld, de openbare huisvesting opgesloten [Verse 2] Every day’s a struggle trying to get it out the city street So I’m posted up in the kitchen whipping up a quarter key Got to stay down cause the dividends excite me Young Juiceman en die cocaïne verleiden me Sack to sack living, man, I had to get the yayo off Trapping out a house with a Mac-90 and sawed-off Pyrex en die vork, lang leven heeft zijn vruchten afgeworpen. Nu ben ik de kippen aan het verslaan, met een uitbetaling [Hook] Koop de auto, koop het huis, geef zo’n duizend uit Geld hoog opgestapeld, de openbare huisvesting opsluiten Koop de auto, koop het huis, geef zo’n duizend uit Geld hoog opgestapeld, de volkshuisvesting opgesloten