Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: old 97's Songtekst: lonely holiday

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: old 97's - lonely holiday ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van lonely holiday? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van old 97's! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter o van old 97's en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals lonely holiday .

Origineel

It was a lonely holiday. I was alone; you were away In Fayetteville, or in another state. There's so many towns I hate. When you leave me, Breaks me like a bone; But it's never as bad As when you come home. I've thought so much about suicide, Parts of me have already died. Lonely? Baby, I'm not lonely. Baby, I'm not; I've got my imaginary friends. Happy? Baby, I'm so happy. Baby, I'm so - I've got my imaginary friends. And if you don't love me, Would you please pretend? It was a lonely holiday. I was alone; I was afraid The bedroom walls were closing in - Must be closing time again. When you leave me, Breaks me like the note That you said got stuck in your throat. I've thought so much about suicide, Parts of me have already died. Lonely? Baby, I'm not lonely. Baby, I'm not; I've got my imaginary friends. Happy? Baby, I'm so happy. Baby, I'm so - I've got my imaginary friends. And if you don't love me, Would you please pretend? And if you don't love me, Would you please pretend? And if you don't love me, Would you please pretend?

 

Vertaling

Het was een eenzame vakantie. Ik was alleen, jij was weg In Fayetteville, of in een andere staat. Er zijn zoveel steden die ik haat. Wanneer je me verlaat, breekt het me als een bot; Maar het is nooit zo erg als wanneer je thuis komt. Ik heb zo vaak aan zelfmoord gedacht, Delen van mij zijn al gestorven. Eenzaam? Schatje, ik ben niet eenzaam. Schatje, dat ben ik niet; Ik heb mijn denkbeeldige vrienden. Gelukkig? Schatje, ik ben zo gelukkig. Schatje, ik ben zo... Ik heb mijn denkbeeldige vrienden. En als je niet van me houdt, wil je dan alsjeblieft doen alsof? Het was een eenzame vakantie. Ik was alleen, ik was bang De slaapkamermuren sloten zich - Het moet weer sluitingstijd zijn. Wanneer je me verlaat, breekt het me als het briefje Dat je zei dat het in je keel bleef steken. Ik heb zoveel over zelfmoord nagedacht, delen van mij zijn al gestorven. Eenzaam? Schatje, ik ben niet eenzaam. Schatje, dat ben ik niet; Ik heb mijn denkbeeldige vrienden. Gelukkig? Schatje, ik ben zo gelukkig. Schatje, ik ben zo... Ik heb mijn denkbeeldige vrienden. En als je niet van me houdt, wil je alsjeblieft doen alsof? En als je niet van me houdt, zou je alsjeblieft willen doen alsof? En als je niet van me houdt, wil je dan alsjeblieft doen alsof?