Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

old dominion

Songtekst:

break up with him

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: old dominion – break up with him ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van break up with him? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van old dominion!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van old dominion te vinden zijn!

Origineel

Hey girl, what’s up? I know it’s late, but I knew you’d pick it up Naw, I ain’t drunk Okay, maybe I do have a little buzz but That song came on and I just thought what harm could come from one little call? I know you say you’re taken, but I say girl you’re talking too long To tell him that it’s over Then bring it on over Stringing him along any longer girl, it’s just wasting precious time Girl, you know it can’t wait Rip it off just like a band-aid The way you look at me, girl, you can’t pretend I know you ain’t in love with him, break up with him I know, you don’t wanna break his heart But that ain’t no good reason to be keeping us apart, look Just tell him, it’s you, it ain’t him And maybe you can lie to him and say you’ll still be friends Whatever you got to say to get through to him that you ain’t in love C’mon you can’t deny that you and I kinda fit like a glove So tell him that it’s over Then bring it on over Stringing him along any longer girl, it’s just wasting precious time Girl, you know it can’t wait Rip it off just like a band-aid It ain’t my business to be all up in But I know you ain’t in love with him, break up with him I know that you so done with him, break up with him, break up with him You would’ve hung up by now if you weren’t thinking it too No pressure, whatever, just do what you gotta do, but if I was you I’d tell him that it’s over Then bring it on over Stringing him along any longer girl, it’s just wasting precious time Girl, you know it can’t wait Just rip it off like a band-aid Yeah, I know I said it, but I’ll say it again I know you ain’t in love with him, break up with him The way you look at me, girl, you can’t pretend I know you ain’t in love with him, break up with him Just break up with him

Vertaling

Hé meisje, wat is er? Ik weet dat het laat is, maar ik wist dat je het zou oppikken. Nee, ik ben niet dronken. Oké, misschien heb ik wel een roesje. Dat liedje kwam op en ik dacht wat kan er nou gebeuren met één telefoontje? Ik weet dat je zegt dat je bezet bent, maar ik zeg meisje je praat te lang To tell him that it’s over Breng het dan maar over Hem nog langer aan het lijntje houden meisje, is gewoon kostbare tijd verspillen Meisje, je weet dat het niet kan wachten Rip het eraf net als een pleister De manier waarop je naar me kijkt, meisje, je kunt niet doen alsof Ik weet dat je niet verliefd op hem bent, maak het uit met hem Ik weet dat je zijn hart niet wilt breken. Maar dat is geen goede reden om ons uit elkaar te houden, kijk. Zeg hem gewoon dat jij het bent, niet hij. En misschien kun je tegen hem liegen en zeggen dat je nog steeds vrienden zult zijn. Wat je ook moet zeggen om tot hem door te dringen dat je niet verliefd bent. Kom op, je kunt niet ontkennen dat jij en ik bij elkaar passen als een handschoen Dus zeg hem dat het voorbij is Breng het dan naar hier Hem nog langer aan het lijntje houden meisje, is gewoon kostbare tijd verspillen Meisje, je weet dat het niet kan wachten Scheur het eraf net als een pleister Het zijn mijn zaken niet om me mee bezig te houden Maar ik weet dat je niet verliefd op hem bent, maak het uit met hem. Ik weet dat je zo klaar met hem bent, maak het uit met hem, maak het uit met hem Je zou nu al opgehangen hebben als je er niet ook aan dacht Geen druk, wat dan ook, doe gewoon wat je moet doen, maar als ik jou was zou ik hem zeggen dat het voorbij is Breng het dan naar hier Hem nog langer aan het lijntje houden meisje, is gewoon kostbare tijd verspillen. Meisje, je weet dat het niet kan wachten Trek het er gewoon af als een pleister Ja, ik weet dat ik het zei, maar ik zeg het nogmaals Ik weet dat je niet verliefd op hem bent, maak het uit met hem De manier waarop je naar me kijkt, meisje, je kunt niet doen alsof Ik weet dat je niet verliefd op hem bent, maak het uit met hem Maak het gewoon uit met hem