Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

One Direction

Songtekst:

Alive

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: One Direction – Alive ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Alive? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van One Direction!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van One Direction te vinden zijn!

Origineel

My mother told me I should go and get some therapy
I asked the doctor, “Can you find out what is wrong with me?
I don’t know why I wanna be with every girl I meet.
I can’t control it.
Yeah, I know it’s taking over me.
I’m going crazy.
Can’t contain it.
So tell me just what I should do?”

She said, “Hey, it’s alright.
Does it make you feel alive?
Don’t look back,
Live your life,
Even if it’s only for tonight.”
She said, “Hey, it’s alright
If it makes you feel alive.”

Went to a party just after the doctor talked to me
I met a girl, I took her in up to the balcony
I whispered something in her ear that I just can’t repeat
She said, “OK,” but she was worried what her friends will think
She’s going crazy
Can’t contain it
She asked me, “What should I do, oh?”

I said, “Hey, it’s alright.
Does it make you feel alive?
Don’t look back,
Live your life,
Even if it’s only for tonight.”
I said, “Hey, it’s alright
If it makes you feel alive.”

We got to live before we get older
Do what we like
We got nothing to lose
Shake off the weight of the world from your shoulders
Oh, we got nothing to prove

I said, “Hey, it’s alright.
Does it make you feel alive?
Don’t look back,
Live your life,
Even if it’s only for tonight.”

I said, “Hey, it’s alright.
Does it make you feel alive?
Don’t look back,
Live your life,
Even if it’s only for tonight.”
I said, “Hey, it’s alright
If it makes you feel alive.”

Vertaling

Mijn moeder zei tegen mij,
dat ik in therapie moest.
Ik vroeg aan de dokter:
Kun je er achter komen, wat er mis is met mij?
Ik weet niet waarom ik samen wil zijn met alle meisjes die ik ontmoet.
Ik kan het niet beheersen,
ik weet dat het me overneemt.
Ik word gek,
kan mezelf niet inhouden.
Dus zeg mij, wat moet ik doen?

Ze zei: ‘Hé, het is oké!
Maakt het dat je je vol leven voelt?
Kijk niet terug,
maar leef je leven.
Ook al is het maar voor vanavond.
Ze zei: ‘Hé, het is oké!
als het maakt dat jij je vol leven voelt.

Ik ging naar een feestje,
meteen nadat ik met de dokter gepraat had.
Ik ontmoette daar een meisje
en nam haar mee naar het balkon.
Fluisterde daar dingen in haar oor,
die ik niet ga herhalen,
ze zei: ‘OK!’
maar ze was ongerust over wat haar vrienden zouden denken.
Ze wordt gek,
kon het niet beheersen
ze vroeg me: Wat moet ik doen?

Ze zei: ‘Hé, het is oké!
Maakt het dat je je vol leven voelt?
Kijk niet terug,
maar leef je leven.
Ook al is het maar voor vanavond.
Ze zei: ‘Hé, het is oké!
als het maakt dat jij je vol leven voelt.

We moeten leven voordat we ouder worden
Doen we wat we leuk vinden
want we hebben niets te verliezen.
Schud de last van de wereld van je schouders,
We hoeven niets te bewijzen.

Ze zei: ‘Hé, het is oké!
Maakt het dat je je vol leven voelt?
Kijk niet terug,
maar leef je leven.
Ook al is het maar voor vanavond.

Ze zei: ‘Hé, het is oké!
Maakt het dat je je vol leven voelt?
Kijk niet terug,
maar leef je leven.
Ook al is het maar voor vanavond.
Ze zei: ‘Hé, het is oké!
als het maakt dat jij je vol leven voelt.