Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

oomph!

Songtekst:

the first time always hurts

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: oomph! – the first time always hurts ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the first time always hurts? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van oomph!!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van oomph! te vinden zijn!

Origineel

Just one last time please be nice to me Come over here Just be nice to me and come and sit beside me here Just one last time please be nice to me Come over here One more time again Come on give me just a little bit now Come on let me have a final kiss now Come on give me just a little bit now Fool me please just one more time again The first time always hurts you know Wait till tonight, I’m gonna show The last time always hurts the most One more time again The first time always hurts you know Wait till tonight, I’m gonna show The last time always hurts the most One more time again Just one last time please be nice to me Come over here Just be nice to me and come and sit beside me here Just one last time please be nice to me Come over here One more time again I’d remind you of your promises now All your lies are bound to break your neck now I’d remind you of your promises now ‘Cause tonight you lose me one more time The first time always hurts you know Wait till tonight, I’m gonna show The last time always hurts the most One more time again The first time always hurts you know Wait till tonight, I’m gonna show The last time always hurts the most One more time again One more time again The first time always hurts you know Wait till tonight, I’m gonna show The last time always hurts the most One more time again The first time always hurts you know Wait till tonight, I’m gonna show The last time always hurts the most Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more? Why don’t you want me no more?

Vertaling

Nog een laatste keer, wees lief voor me. Kom hier. Wees lief tegen me en kom hier naast me zitten Wees alsjeblieft nog een laatste keer aardig tegen me Kom hier. Nog een keer. Kom op, geef me nog een klein beetje nu Kom op, geef me nu een laatste kus Kom op geef me nu nog een klein beetje Hou me voor de gek, alsjeblieft, nog een keer De eerste keer doet altijd pijn, weet je Wacht tot vanavond, ik zal het laten zien De laatste keer doet altijd het meeste pijn Nog een keer De eerste keer doet altijd pijn, weet je Wacht tot vanavond, ik zal het laten zien De laatste keer doet altijd het meeste pijn Nog een keer. Nog een laatste keer, wees lief voor me. Kom eens hier. Wees lief voor me en kom hier naast me zitten Wees voor de laatste keer aardig tegen me Kom hier. Nog een keer Ik zou je herinneren aan je beloften nu Al je leugens zullen nu je nek breken Ik herinner je nu aan je beloftes Want vanavond verlies je me nog één keer De eerste keer doet altijd pijn, weet je Wacht tot vanavond, ik zal het je laten zien De laatste keer doet altijd het meeste pijn Nog een keer De eerste keer doet altijd pijn, weet je Wacht tot vanavond, ik zal het laten zien De laatste keer doet altijd het meeste pijn Nog een keer. Nog een keer De eerste keer doet altijd pijn, weet je Wacht tot vanavond, ik zal het laten zien De laatste keer doet altijd het meeste pijn Nog een keer. De eerste keer doet altijd pijn, weet je Wacht tot vanavond, ik zal het laten zien De laatste keer doet altijd het meeste pijn Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer? Waarom wil je me niet meer?