Origineel
Para mim, você é jornal de ontem. Já li, já reli, não serve mais. Agora quero outro jornal assim. Que tenha fatos sinceros, sublimes, emocionais. Desculpe a minha franqueza. Releve a comparação. Não se vá encher de tristeza. É força de expressão. Mas francamente agora você. Para mim é um jornal atrasado. Que só vai servir para eu no futuro. Lembrar o passado.
Vertaling
Voor mij ben je de krant van gisteren. Ik heb het gelezen, ik heb het herlezen, het is niet goed meer. Nu wil ik nog zo’n krant. Een die oprechte, sublieme, emotionele feiten heeft. Excuseer mijn openhartigheid. Het spijt me voor de vergelijking. Vul jezelf niet met verdriet. Het is bij wijze van spreken. Maar eerlijk gezegd, nu jij. Voor mij ben je een achterlijke krant. Wat me alleen maar van pas zal komen in de toekomst. om het verleden te herinneren.