Origineel
Um juramento falso. Faz a gente sofrer. Um sorriso fingido. Dos lábios d’uma mulher. Quando se tem amizade. Sofre-se dor de verdade. Sempre com os olhos fitos. Na felicidade.. E duro, é triste, é cruel. A dor de uma saudade. Quando se teve nas mãos. A felicidade. Foi um sonho que feneceu. Foi mais outra quimera. Que se desfez. Eu já fiz um juramento. E não amo outra vez.. Eu que sempre acreditei. Na possibilidade. De ver passar este amor. Para a eternidade. Quanto fui tolo, confesso. Isso é conto de fada. É tapeação. O amor nunca existiu. É interesse é ilusão
Vertaling
Een valse eed. Het doet je lijden. Een valse lach. Van de lippen van een vrouw. Als je vriendschap hebt. Men lijdt echte pijn Altijd met je ogen gericht In geluk… Het is hard, het is triest, het is wreed. De pijn van een verlangen. Als je in je handen hebt gehad. Geluk. Het was een droom die stierf. Het was weer een hersenschim. Dat is afgebrokkeld. Ik heb al een eed gezworen En ik heb niet weer lief… Ik die altijd geloofde In de mogelijkheid Om deze liefde voorbij te zien gaan Tot in de eeuwigheid. Hoe dwaas ik ben geweest, moet ik bekennen. Dit is een sprookje. Het is bedrog. Liefde heeft nooit bestaan. Het is interesse, het is illusie.