Origineel
Por causa de você,viola. Quem diz que me adora quer me abandonar. Com ciúme vive a me dizer. Pra eu escolher com quem vou ficar. Gosto dela e vou sofrer muito. Mas esse absurdo jamais eu aceito. E prefiro chorar o adeus. De quem me conheceu com a viola no peito. Viola,eu me lembro ainda. Ela estava tão linda naquela janela. E você com o seu ponteado. Tão apaixonado foi quem me deu ela. Por isso não vou abrir mão. Desse meu coração que ela quer lhe roubar. Pois se ela for mesmo embora. É com você viola que eu vou ficar. Viola,estou muito triste. Mas a dor que existe você me consola. Em seu braço eu faço queixume. Do amor que o ciúmes quer levar embora. E prevejo a qualquer momento. Esse amor ciumento nos deixar pra sempre. Mas que Deus lá no céu lhe acompanhe. E deixe que eu ame a viola somente
Vertaling
Door jou, Viola. Zij die zeggen dat ze van me houden, willen me in de steek laten. Jaloezie zegt me altijd Dus ik kan kiezen bij wie ik blijf. Ik hou van haar en ik zal veel lijden. Maar ik zal deze onzin nooit accepteren. Ik prefereer het om het te horen. Wie kende mij met een gitaar in mijn borst. Viola, ik weet het nog. Ze was zo mooi in die etalage. En jij met je gebroken vingertoppen. Zo verliefd was degene die haar aan mij gaf. Dat is waarom ik haar niet wil opgeven. “Dit hart van mij dat ze van je wil stelen… Want als ze echt weggaat. Ik blijf bij je, Viola. Viola, ik ben erg verdrietig. Maar de pijn die er is, je troost me. Op je arm klaag ik. Van de liefde die jaloezie wil wegnemen. En ik voorzie elk moment Deze jaloerse liefde zal ons voor altijd verlaten. Maar moge God in de hemel je bijstaan. En laat me alleen van de altviool houden