Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

our last night

Songtekst:

message without a meaning

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: our last night – message without a meaning ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van message without a meaning? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van our last night!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van our last night te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] Every time I have the chance To look at you, I’ll turn away It’s not me, it’s you and your lies [Chorus] Sometimes I wish that we would be together forever And others, I just regret I ever saw your face in the first place [Verse 2] To see that smile makes me want To pull this chair from beneath my feet It’s not me, it’s you and your lies [Chorus] Sometimes I wish that we would be together forever And others, I just regret I ever saw your face in the first place [Bridge] (I took out my heart) This time I will be the one last standing and you (There’s blood all over the floor) Will be the one begging for forgiveness And if I had to change my mind I would have nothing Sometimes I wish that we would be together forever And others, I just regret I ever saw your face in the first place [Chorus] Sometimes I wish that we would be together forever And others, I just regret I ever saw your face in the first place This time I wish that we would be together forever And others, I just regret I ever saw your face in the first place

Vertaling

[Verse 1] Every time I have the chance To look at you, I’ll turn away Het ligt niet aan mij, het ligt aan jou en je leugens [refrein] Soms wens ik dat we voor altijd samen zouden zijn En andere keren, heb ik spijt dat ik je gezicht ooit gezien heb [Verse 2] To see that smile makes me want om deze stoel onder mijn voeten vandaan te trekken Het ligt niet aan mij, het ligt aan jou en je leugens [refrein] Soms wens ik dat we voor altijd samen zouden zijn En andere keren, heb ik spijt dat ik je gezicht ooit gezien heb [Brug] (I took out my heart) This time I will be the one last standing and you (Er ligt overal bloed op de vloer) zal degene zijn die om vergeving smeekt En als ik van gedachten zou moeten veranderen, zou ik niets hebben Sometimes I wish that we would be together forever en andere keren, heb ik er spijt van dat ik je gezicht ooit gezien heb [Chorus] Sometimes I wish that we would be together forever en andere keren, heb ik er spijt van dat ik je gezicht ooit gezien heb Deze keer wens ik dat we voor altijd samen zouden zijn En anderen, heb ik er spijt van dat ik je gezicht ooit gezien heb