Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

outasight

Songtekst:

change the world

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: outasight – change the world ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van change the world? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van outasight!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van outasight te vinden zijn!

Origineel

I wake up, and I can’t get my head out the clouds, no, no! One way or another, I found myself on the ‘Cause money sure don’t seem to make amend But the men make the dollar real Won’t let a few things keep me down, But you sure know how to cheat. Some days I feel like a bird Don’t mean to think, no, no One way or another I find the little bases to keep things real out, out Cause world don’t seem to make the man But the men seem to make the moon Open my eyes, do a little something Let me see what I can do! I don’t know why but today I feel A little bit different, oh! [Chorus] I feel like the world is on me And I can change the world I could change the world I guess it”s true, true, true, yeah I feel like the world is on me And I can change the world I could change the world But it’s up to you! Some days I wake up form a dream, to feel One way or another I found the way to beg These, dreams can’t make the man, But the man can, dream Close my eyes on another day, now I gotta wait and see Some days I wanna One way or another I’m gonna reach you If the man don’t wanna fight the war But it’s, here to die Today might be our lucky day, gonna find out in due time I don’t know why but today I feel A little bit different, oh! [Chorus] I don’t know why but today I feel A little bit different, oh! Say I, I feel Like I could change, I could change the world! One more time Say I, I feel Like I could change, I could change the world! One more time Say I, I feel Like I could change, I could change the world! But it’s up to you, you, you! But it’s up to you, you, you!

Vertaling

Ik word wakker, en ik kan mijn hoofd niet uit de wolken krijgen, nee, nee! Op de een of andere manier, vond ik mezelf op de ‘Cause money sure don’t seem to make amend Maar de mannen maken de dollar echt Ik laat me niet klein krijgen door een paar dingen, Maar je weet zeker hoe je moet bedriegen. Sommige dagen voel ik me als een vogel Ik wil niet denken, nee, nee Op een of andere manier vind ik de kleine basis om dingen echt uit te houden, uit Cause world don’t seem to make the man But the men seem to make the moon Open mijn ogen, doe een beetje Laat me zien wat ik kan doen! Ik weet niet waarom maar vandaag voel ik me Een beetje anders, oh! [refrein] Ik voel dat de wereld op mij gericht is En ik kan de wereld veranderen I could change the world I guess it”s true, true, true, yeah I feel like the world is on me And I can change the world I could change the world But it’s up to you! Sommige dagen word ik wakker uit een droom, om te voelen Op de een of andere manier heb ik de weg gevonden om te smeken Deze dromen kunnen de man niet maken, Maar de man kan dromen. Sluit mijn ogen op een andere dag, nu moet ik wachten en zien Sommige dagen wil ik Op een of andere manier zal ik je bereiken Als de man de oorlog niet wil vechten Maar het is hier om te sterven. Vandaag zou onze geluksdag kunnen zijn, we zullen het te zijner tijd weten Ik weet niet waarom, maar vandaag voel ik me Een beetje anders, oh! [Chorus] I don’t know why but today I feel Een beetje anders, oh! Zeg ik, ik voel Alsof ik zou kunnen veranderen, Ik zou de wereld kunnen veranderen! Nog een keer Zeg ik, ik voel Alsof ik zou kunnen veranderen, Ik zou de wereld kunnen veranderen! Nog een keer Zeg ik, ik voel Like I could change, I could change the world! Maar het is aan jou, jij, jij! Maar het is aan jou, jou, jou!