Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

owl city

Songtekst:

firebird

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: owl city – firebird ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van firebird? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van owl city!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van owl city te vinden zijn!

Origineel

We used to talk all night and not say a word. When I would hop into your red Firebird. And, man alive, we would drive just to drive around town. ‘Cause in your car we understood and figured out. That everything changes. Everything changes. Tell me why I look back and I wanna cry. Sometimes I feel like we grew up too fast. You and I had the time of our younger lives. Sometimes I sigh and think about the past. But it’s alright, cause everything changes. A basement full of boys building homemade bombs. Aj cut his finger and said “go get your mom”. I saw it all through the windshield of my white truck, Troy. Lotsa ups, lotsa downs, lots of growing up. ‘Cause everything changes. Everything changes. Tell me why I look back and I wanna cry. Sometimes I feel like we grew up too fast. You and I had the time of our younger lives. Sometimes I sigh and think about the past. But it’s alright, cause everything changes. Hey Billy, remember when. It was just us (it was just us). Pretending we were Nash and Coral. On the school bus. I wouldn’t change a thing, ‘cause everything changes. (Changes) x3. Life is different now and that’s okay with me. I moved away and you started a family. But deep inside you and I are still the same kids. ‘Cause you’re my brother and that won’t ever change. Even though everything changes. Tell me why I look back and I wanna cry. Sometimes I feel like we grew up too fast. You and I had the time of our younger lives. Sometimes I sigh and think about the past. But it’s alright, yeah it’s alright. There’s a new guest room in my parents’ home. The carpet got replaced a couple years ago. Because it isn’t my bedroom anymore. There’s new photographs on the freezer door. But it’s alright, ‘cause everything changes. (Everything changes). We should talk all night and not say a word. (‘Cause everything changes). Let me hop into your red Firebird again

Vertaling

We praatten de hele nacht en zeiden geen woord. Als ik in je rode Firebird sprong. En, levende man, we zouden rijden, alleen maar om door de stad te rijden. Want in jouw auto begrepen we en kwamen we erachter. Dat alles verandert. Alles verandert. Vertel me waarom ik terugkijk en wil huilen. Soms heb ik het gevoel dat we te snel zijn opgegroeid. Jij en ik hadden de tijd van ons jonge leven. Soms zucht ik en denk ik aan het verleden. Maar het is goed, want alles verandert. Een kelder vol met jongens die zelfgemaakte bommen maken. Aj sneed in zijn vinger en zei “ga je moeder halen”. Ik zag het allemaal door de voorruit van mijn witte truck, Troy. Veel ups, veel downs, veel opgroeien. Want alles verandert. Alles verandert. Vertel me waarom ik terugkijk en wil huilen. Soms heb ik het gevoel dat we te snel zijn opgegroeid. Jij en ik hadden de tijd van ons jonge leven. Soms zucht ik en denk ik aan het verleden. Maar het is goed, want alles verandert. Hé Billy, weet je nog toen. Het was gewoon wij. Het was gewoon wij. Deden we alsof we Nash en Coral waren. Op de schoolbus. Ik zou er niets aan veranderen, want alles verandert. (Verandert) x3. Het leven is nu anders en dat vind ik prima. Ik ben verhuisd en jij hebt een gezin gesticht. Maar diep van binnen zijn jij en ik nog steeds dezelfde kinderen. Want jij bent mijn broer en dat zal nooit veranderen. Ook al verandert alles. Vertel me waarom ik terugkijk en wil huilen. Soms heb ik het gevoel dat we te snel opgegroeid zijn. Jij en ik hadden de tijd van ons jonge leven. Soms zucht ik en denk ik aan het verleden. Maar het is goed, ja het is goed. Er is een nieuwe logeerkamer in het huis van mijn ouders. Het tapijt is een paar jaar geleden vervangen. Omdat het mijn slaapkamer niet meer is. Er hangen nieuwe foto’s op de deur van de vriezer. Maar het is goed, want alles verandert. (Alles verandert). We zouden de hele nacht moeten praten en geen woord zeggen. (‘Omdat alles verandert). Laat me weer in je rode Firebird springen