Origineel
I’m alone above the atmosphere
And no one looking up can find me here
Cause I can close my eyes, and disappear
When I climb the stairs to watch the sun
Above station walls, the colors run
To fill the swimming pool when I am done
I am the captain of an oil tanker that travels through your veins
When the satellites hang all around
And I can finally hear the lovely sound
When all the engines in the backroom die down
All the airships move across the sky
And my equipment just keeps standing by
The planets glow and intensify
I am the pilot of a cargo airplane that travels through your veins
When you are lying half asleep in your room
Unaware if it is midnight or afternoon
Because the water doesn’t flood the stairwell
It could be raining but then you can never tell.
If you’re alone in this awful downpour
Then struggle free and paddle out the cellar door
In the evening light the boulevard
Conceals the night with disregard
For all the workers in a west coast ship yard
When I rearrange the silverware
And re-install the lights and captain’s chair
I’ll lift the ceiling off to breathe the ocean air
I am the engineer of forty freight trains that travel through your veins
When you are lying half asleep in your room
Unaware if it is midnight or afternoon
Because the water doesn’t flood the stairwell
It could be raining but then you can never tell
If you’re awake in this awful downpour
Then struggle free and paddle out the cellar door
When you are swimming in Miami at night
I’m all around you in the traffic and city light
And no one looking up can find me here
Cause I can close my eyes, and disappear
When I climb the stairs to watch the sun
Above station walls, the colors run
To fill the swimming pool when I am done
I am the captain of an oil tanker that travels through your veins
When the satellites hang all around
And I can finally hear the lovely sound
When all the engines in the backroom die down
All the airships move across the sky
And my equipment just keeps standing by
The planets glow and intensify
I am the pilot of a cargo airplane that travels through your veins
When you are lying half asleep in your room
Unaware if it is midnight or afternoon
Because the water doesn’t flood the stairwell
It could be raining but then you can never tell.
If you’re alone in this awful downpour
Then struggle free and paddle out the cellar door
In the evening light the boulevard
Conceals the night with disregard
For all the workers in a west coast ship yard
When I rearrange the silverware
And re-install the lights and captain’s chair
I’ll lift the ceiling off to breathe the ocean air
I am the engineer of forty freight trains that travel through your veins
When you are lying half asleep in your room
Unaware if it is midnight or afternoon
Because the water doesn’t flood the stairwell
It could be raining but then you can never tell
If you’re awake in this awful downpour
Then struggle free and paddle out the cellar door
When you are swimming in Miami at night
I’m all around you in the traffic and city light
Vertaling
Ik ben alleen boven de atmosfeer
en niemand die omhoog kijkt kan me hier vinden
want ik kan m’n ogen sluiten en verdwijnen
als ik de trap op loop en naar de zon kijk
Boven de stationsmuren, lopen de kleuren dooreen
om het zwembad te vullen als ik klaar ben
Ik ben de kapitein van een olietanker, dat reist door jouw aderen
Als de satellieten overal rond hangen
en ik eindelijk het lieflijke geluid hoor
als alle machines in het achterruim stil vallen
al de luchtschepen in de lucht bewegen
en mijn uitrusting stand by blijft
gloeien en intensiveren de planeten
Ik ben de piloot van een transport vliegtuig dat reist door jouw aderen
Als jij in een halfslaap in je kamer ligt
Onbewust van of het nou midden in de nacht is of ’s middags
omdat het water de trap niet overstroomt
Het zou kunnen regenen maar ja, je kunt er niets van zeggen
als je alleen bent in deze neerslag
vecht je dan vrij en peddel de kelderdeur uit
In het avondlicht verbergt de boulevard
achteloos de nacht
voor alle arbeiders in een scheepswerf aan de westkust
Als ik het zilver weer schik
en de lichten en de stoel van de kapitein weer plaats
Zal ik het plafond er af lichten, om de oceaanlucht in te ademen
Ik ben de machinist van veertig goederentreinen die reizen door jouw aderen
Als jij in een halfslaap in je kamer ligt
Onbewust van of het nou midden in de nacht is of ’s middags
Omdat het water de trap niet overstroomt
Het zou kunnen regenen maar ja, je kunt er niets van zeggen
Als je alleen bent in deze neerslag
Vecht je dan vrij en peddel de kelderdeur uit
Als je ’s nachts in Miami zwemt
Ben ik helemaal om je heen in het verkeer en de lichten van de stad
en niemand die omhoog kijkt kan me hier vinden
want ik kan m’n ogen sluiten en verdwijnen
als ik de trap op loop en naar de zon kijk
Boven de stationsmuren, lopen de kleuren dooreen
om het zwembad te vullen als ik klaar ben
Ik ben de kapitein van een olietanker, dat reist door jouw aderen
Als de satellieten overal rond hangen
en ik eindelijk het lieflijke geluid hoor
als alle machines in het achterruim stil vallen
al de luchtschepen in de lucht bewegen
en mijn uitrusting stand by blijft
gloeien en intensiveren de planeten
Ik ben de piloot van een transport vliegtuig dat reist door jouw aderen
Als jij in een halfslaap in je kamer ligt
Onbewust van of het nou midden in de nacht is of ’s middags
omdat het water de trap niet overstroomt
Het zou kunnen regenen maar ja, je kunt er niets van zeggen
als je alleen bent in deze neerslag
vecht je dan vrij en peddel de kelderdeur uit
In het avondlicht verbergt de boulevard
achteloos de nacht
voor alle arbeiders in een scheepswerf aan de westkust
Als ik het zilver weer schik
en de lichten en de stoel van de kapitein weer plaats
Zal ik het plafond er af lichten, om de oceaanlucht in te ademen
Ik ben de machinist van veertig goederentreinen die reizen door jouw aderen
Als jij in een halfslaap in je kamer ligt
Onbewust van of het nou midden in de nacht is of ’s middags
Omdat het water de trap niet overstroomt
Het zou kunnen regenen maar ja, je kunt er niets van zeggen
Als je alleen bent in deze neerslag
Vecht je dan vrij en peddel de kelderdeur uit
Als je ’s nachts in Miami zwemt
Ben ik helemaal om je heen in het verkeer en de lichten van de stad