Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Owl City

Songtekst:

The Saltwater Room

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Owl City – The Saltwater Room ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van The Saltwater Room? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Owl City!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Owl City te vinden zijn!

Origineel

I opened my eyes last night and saw you in the low light
Walking down by the bay, on the shore,
staring up at the planes that aren’t there anymore
I was feeling the night grow old and you were looking so cold
Like an introvert, I drew my over shirt
Around my arms and began to shiver violently before
You happened to look and see the tunnels all around me
Running into the dark underground
All the subways around create a great sound
To my motion fatigue: farewell
With your ear to a seashell
You can hear the waves in underwater caves
As if you actually were inside a saltwater room

Time together is just never quite enough
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
What will it take to make or break this hint of love?
We need time, only time
When we’re apart whatever are you thinking of?
If this is what I call home, why does it feel so alone?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
All the time, all the time

Can you believe that the crew has gone
and wouldn’t let me sign on?
All my islands have sunk in the deep,
so I can hardly relax or even oversleep
I feel as if I were home some nights
when we count all the ship lights
I guess I’ll never know why sparrows love the snow
We’ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
All the time

Time together is just never quite enough
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
What will it take to make or break this hint of love?
We need time, only time
When we’re apart whatever are you thinking of?
If this is what I call home, why does it feel so alone?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
All the time, all the time

Time together is just never quite enough
When we’re apart whatever are you thinking of?
What will it take to make or break this hint of love?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
All the time

Vertaling

Ik opende mijn ogen afgelopen avond en zag je in het weinige licht
Lopend beneden bij de baai, aan de kust
Starend naar die vliegtuigen die daar niet meer zijn
Ik voelde de nacht voorbijgaan en je zag er zo koud uit
Als een introvert persoon, trok ik mijn overhemd
Over mijn armen en begon hevig te bibberen voordat
Je toevallig keek en de tunnels overal om me heen zag
De donkere ondergrondse binnenrennend
Alle metro’s rondom creëren een geweldig geluid
Aan mijn bewegingsmoeheid: vaarwel
Met je oor aan een zeeschelp
Kan je de golven in grotten onder water horen
Alsof je eigenlijk in een zoutwater kamer was

Tijd samen is gewoon nooit helemaal genoeg
Wanneer jij en ik alleen zijn, nooit voelde ik me zo thuis
Wat zal er nodig zijn om deze hint van liefde te maken of te breken?
We hebben tijd nodig, alleen tijd
Wanneer we uit elkaar zijn, waar denk je aan?
Als dit is wat ik thuis noem, waarom voelt het zo alleen?
Dus vertel me lieveling, wens je dat we verliefd zouden worden?
De hele tijd, de hele tijd

Kun je geloven dat de ploeg weg is gegaan
En me niet wilden laten tekenen?
Al mijn eilanden zijn naar het diepe gezonken
Dus ik kan me nauwelijks ontspannen of me zelfs verslapen
Ik voel me alsof ik thuis was sommige nachten
Wanneer we alle scheepslampen tellen
Ik denk dat ik nooit zal weten waarom mussen van sneeuw houden
We zullen alle lichten uitdoen en deze balzaal in een gloed zetten

Dus vertel me lieveling, wens je dat we verliefd zouden worden?
De hele tijd

Tijd samen is gewoon nooit helemaal genoeg
Wanneer jij en ik alleen zijn, nooit voelde ik me zo thuis
Wat zal er nodig zijn om deze hint van liefde te maken of te breken?
We hebben tijd nodig, alleen tijd
Wanneer we uit elkaar zijn, waar denk je aan?
Als dit is wat ik thuis noem, waarom voelt het zo alleen?
Dus vertel me lieveling, wens je dat we verliefd zouden worden?
De hele tijd, de hele tijd

Tijd samen is gewoon nooit helemaal genoeg
Wanneer we apart van elkaar zijn, waar denk je aan?
Wat zal er nodig zijn om deze hint van liefde te maken of te breken?
Dus vertel me lieveling, wens je dat we verliefd zouden worden?
De hele tijd