Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Pocahontas (OST) Songtekst: Colores en el Viento [Colors of the Wind] (Latin American Spanish)

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: P ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Colores en el Viento [Colors of the Wind] (Latin American Spanish)? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Pocahontas (OST)! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Pocahontas (OST) en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Colores en el Viento [Colors of the Wind] (Latin American Spanish) .

Origineel

Me crees ignorante y salvaje tu has ido por el mundo y viajado por doquier mas no puedo entender si hay tanto por saber tendrías que aprender a escuchar (escuchar) Te crees señor de todo territorio la tierra solo quieres poseer mas toda roca,planta o criatura viva está, tiene alma, es un ser Tu crees que igual a ti es todo el mundo y hablas como un gran conocedor mas sigue las pisadas de un extraño y mil sorpresas hallarás alrededor ¿Escuchaste aullar los lobos a la luna azul? ¿o has visto a un lince sonreír? o unirte a la voz de las montañas y colores en el viento descubrir Corramos por veredas en el bosque probemos de sus frutos el sabor descubre que riqueza te rodea sin pensar un instante en su valor Hermanos son el río y la lluvia amigos somos todos como ves vivimos muy felices tan unidos en un ciclo fraternal que eterno es ¿Cuan alto el árbol será? si lo cortas hoy nunca se sabrá Ni oirás aullar los lobos a la luna azul Sea blanca o morena nuestra piel Todos tenemos que cantar con las montañas Y colores en el viento descubrir Si no entiendes que hay aquí Sólo es tierra para ti Y colores en el viento descubrir 

 

Vertaling

Je denkt dat ik onwetend en wild ben Je bent de wereld rondgegaan en hebt overal naartoe gereisd maar ik kan het niet begrijpen als er zoveel te weten valt Je moet leren luisteren (luisteren). Je denkt dat je de heer van alle territorium bent het land dat je gewoon wilt bezitten plus elke steen, plant of wezen Ze leeft, ze heeft een ziel, ze is een wezen Je gelooft dat iedereen net als jij is. en je spreekt als een groot kenner maar volg de voetsporen van een vreemde en duizend verrassingen die je zult vinden. Heb je de wolven horen huilen naar de blauwe maan? Of heb je een lynx zien glimlachen? of sluit je aan bij de stem van de bergen en kleuren in de wind ontdekken Laten we over paden in het bos rennen laten we de smaak van de vruchten proeven ontdek welke rijkdom je omringt zonder even na te denken over hun moed Broers zijn de rivier en de regen vrienden zijn we allemaal zoals je ziet we leven heel gelukkig zo verenigd in een eeuwige broederlijke cyclus Hoe hoog zal de boom zijn? als je het vandaag snijdt, zal het nooit bekend zijn en je zult de wolven ook niet horen huilen naar de blauwe maan Of onze huid nu wit of bruin is We moeten allemaal zingen met de bergen En kleuren in de wind ontdekken Als je niet begrijpt wat hier is Het is alleen land voor jou En kleuren in de wind ontdekken