Origineel
Tus ojos me recuerdan
las noches de verano Negras noches sin luna,
orilla al mar salado,
y un chispear de estrellas
de un cielo negro y bajo. Tus ojos me recuerdan
las noches de verano. Y tu morena cara,
los trigos requemados,
de un suspirar de fuego
de los maduros campos. Tus ojos me recuerdan
las noches de verano De tu morena cara,
de tu soñar gitano,
de tu mirar de sombra
quiero llenar mi vaso. Me embriagaré una noche
de un cielo negro y bajo,
para cantar contigo,
orilla al mar salado,
una canción que deje
cenizas en los labios…
De tu mirar de sombra
de los maduros campos Tus ojos me recuerdan
las noches de verano
Vertaling
Je ogen herinneren me eraan
zomeravonden Zwarte maanloze nachten,
kust naar de zoute zee,
en een sprankeling van sterren
van een lage zwarte lucht. Je ogen herinneren me eraan
zomernachten. En je donkere gezicht,
gebrande tarwe,
een zucht van vuur
van de volwassen velden. Je ogen herinneren me eraan
zomeravonden van je donkere gezicht,
van je zigeunerdroom,
vanuit je schaduwblik
Ik wil mijn glas vullen. Op een avond word ik dronken
Van een lage zwarte lucht
om met je te zingen,
kust naar de zoute zee,
een liedje dat ik achterliet
as op de lippen …
Vanuit je schaduwblik
van de rijpe velden Je ogen herinneren me eraan
zomernachten