Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Pimpinela ( Joaquín and Lucía Galán)

Songtekst:

Olvídame y pega la vuelta

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: P ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Olvídame y pega la vuelta? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Pimpinela ( Joaquín and Lucía Galán)!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Pimpinela ( Joaquín and Lucía Galán) te vinden zijn!

Origineel

Hace dos años y un día que vivo sin él, Hace dos años y un día que no lo he vuelto a ver, Y aunque no he sido feliz aprendí a vivir sin su amor, Pero al ir olvidando de pronto una noche volvió… ¿Quién es?           Soy yo…  ¿Qué vienes a buscar?           A ti…  Ya es tarde…           ¿Por qué?  Porque ahora soy yo la que quiere estar sin ti… Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa, Y pega la vuelta           Jamás te pude comprender…  Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios, Que no te desean           Estás mintiendo, ya lo sé…  Vete, olvida que existo, que me conociste, Y no te sorprendas, olvida de todo que tú para eso Tienes experiencia…           En busca de emociones un día marché         De un mundo de sensaciones que no encontré,         Y al descubrir que era todo una gran fantasía volví,         Porque entendí que quería las cosas que viven en ti…  Adiós…           ¡Ayúdame! No hay nada más que hablar…           Piensa en mí…  Adiós…           ¿Por qué?  Porque ahora soy yo la que quiere estar sin ti… Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa, Y pega la vuelta           Jamás te pude comprender…  Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios, Que no te desean           Estás mintiendo, ya lo sé…  Vete, olvida que existo, que me conociste, Y no te sorprendas, olvida de todo que tú para eso Tienes experiencia… Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa, Y pega la vuelta           Jamás te pude comprender…  Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios, Que no te desean Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa, Y pega la vuelta          Estás mintiendo, ya lo sé… Vete, olvida mis ojos, mis manos, mis labios, Que no te desean Por eso vete, olvida mi nombre, mi cara, mi casa, Y pega la vuelta           Jamás te pude comprender… 

Vertaling

Ik heb twee jaar en een dag zonder hem geleefd, Het is twee jaar en een dag geleden dat ik hem weer heb gezien, En hoewel ik niet gelukkig was, leerde ik te leven zonder zijn liefde, Maar op een avond vergeet hij plotseling … WHO? Ik ben het … wat zoek je? Voor jou … Het is al laat … Waarom? Omdat ik nu degene ben die zonder jou wil zijn … Dus ga weg, vergeet mijn naam, mijn gezicht, mijn huis, En draai me om, ik kan je nooit begrijpen … Ga weg, vergeet mijn ogen, mijn handen, mijn lippen, Dat ze je niet willen Je liegt, ik weet het al … Ga weg, vergeet dat ik besta, dat je me kende, En wees niet verrast, vergeet alles wat je daarvoor doet Je hebt ervaring … Op zoek naar emoties ben ik op een dag vertrokken  Uit een wereld van sensaties die ik niet heb gevonden,  En toen ik ontdekte dat het allemaal een grote fantasie was, kwam ik terug,  Omdat ik begreep dat ik de dingen wilde die in je leven … Tot ziens … Help me! Er is niets meer om over te praten … Denk aan mij … Tot ziens … Waarom? Omdat ik nu degene ben die zonder jou wil zijn … Dus ga weg, vergeet mijn naam, mijn gezicht, mijn huis, En draai me om, ik kan je nooit begrijpen … Ga weg, vergeet mijn ogen, mijn handen, mijn lippen, Dat ze je niet willen Je liegt, ik weet het al … Ga weg, vergeet dat ik besta, dat je me kende, En wees niet verrast, vergeet alles wat je daarvoor doet Je hebt ervaring … Dus ga weg, vergeet mijn naam, mijn gezicht, mijn huis, En draai me om, ik kan je nooit begrijpen … Ga weg, vergeet mijn ogen, mijn handen, mijn lippen, Ze willen jou niet Dus ga weg, vergeet mijn naam, mijn gezicht, mijn huis, En draai je om Je liegt, ik weet het al … Ga weg, vergeet mijn ogen, mijn handen, mijn lippen, Ze willen jou niet Dus ga weg, vergeet mijn naam, mijn gezicht, mijn huis, En draai me om, ik kan je nooit begrijpen