Origineel
Como pajaros en el aire Las manos de mi madre
Son como pájaros en el aire
Historias de cocina
Entre sus alas heridas
De hambre Las manos de mi madre
Saben que ocurre
Por las mañanas
Cuando amasa la vida
Hornos de barro
Pan de esperanza. Las manos de mi madre
Llegan al patio desde temprano
Todo se vuelve fiesta
Cuando ellas vuelan
Junto a otros pájaros
Junto a los pájaros
Que aman la vida
Y la construyen con el trabajo
Arde la leña, harina y barro
Lo cotidiano
Se vuelve mágico. Las manos de mi madre
Me representan un cielo abierto
Y un recuerdo añorado
Trapos calientes en los inviernos. Ellas se brindan cálidas
Nobles, sinceras, limpias de todo
¿cómo serán las manos
Del que las mueve
Gracias al odio?
Vertaling
Als vogels in de lucht De handen van mijn moeder
Ze zijn als vogels in de lucht
Kookverhalen
Tussen zijn gewonde vleugels
De handen van mijn moeder uithongeren
Ze weten wat er gebeurt
In de ochtenden
Als hij het leven kneedt
Klei-ovens
Brood van hoop. De handen van mijn moeder
Ze komen vroeg op de patio aan
Alles wordt een feest
Als ze vliegen
Samen met andere vogels
Naast de vogels
Die van het leven houden
En ze bouwen het met werk
Brandhout, meel en modder verbranden
Elke dag
Het wordt magisch. De handen van mijn moeder
Stel me een open lucht voor
En een verlangde herinnering
Warme lappen in de winter. Ze zijn warm
Edel, oprecht, rein van alles
Hoe zullen de handen zijn
Van degene die ze verplaatst
Dankzij haat?