Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Paulo Londra

Songtekst:

Adán y Eva

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: P ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Adán y Eva? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Paulo Londra!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Paulo Londra te vinden zijn!

Origineel

Acércate, deja la duda La noche es fría pero conmigo es segura Despégate de la amargura Y déjame llevarte a tu debida altura De tus locuras, de tus ideas De tu cultura y de tu ciencia ¿La alcanzaré? Eso no lo sé, pero esta noche De mí no te escapas Esta noche no me guardo las palabras Soñé siempre con tener esta velada Y que tengo que contarte a ti Que de mí no te escapas Esta noche no me guardo las palabras Soñé siempre con tener esta velada Y que tengo que contarte a ti Como Adán y Eva, tengamo’ nuestro pecado Como dos ladrones, un secreto bien guardado Un camino y un destino asegurado Donde estos fugitivos se han amado Y como Adán y Eva, tengamo’ nuestro pecado Como dos ladrones, un secreto bien guardado Un camino y un destino asegurado Donde estos fugitivos se han amado Tú vives con otro y yo medio a solas A mí no me quieren, él no te valora Él no te saluda ni te dice “hola” Y a mí no me hablan a ninguna hora Vives en una esquina, y yo vivo en la otra Y te miro todo el día a ver cuando es la hora Para acercarme; quiero sentirte, quiero mirarte, ma’ Para hablarte; quiero contarte, quiero explicarte, ma’ Que no soy alguien interesante, sólo un cobarde más Que hizo bastante para este día poderse acercar, mama Ya no puedo más Tienes que escuchar Lo que vine a ofrecer, ey De mí no te escapas Esta noche no me guardo las palabras Soñé siempre con tener esta velada Y que tengo que contarte a ti Como Adán y Eva, tengamo’ nuestro pecado Como dos ladrones, un secreto bien guardado Un camino y un destino asegurado Donde estos fugitivos se han amado Y como Adán y Eva, tengamo’ nuestro pecado Como dos ladrones, un secreto bien guardado Un camino y un destino asegurado Donde estos fugitivos se han amado Como Adán y Eva (x4) Acércate, deja las dudas La noche es fría pero conmigo es segura Despegate de la amargura Y déjame llevarte a tu debida altura De tus locuras, de tus ideas De tu cultura y de tu ciencia ¿La alcanzaré? Eso no lo sé, pero esta noche *suspiro* Se que soy muy molesto pero, quiero decirte que. De mí no te escapas Esta noche no me guardo las palabras Soñé siempre con tener esta velada Y que tengo que contarte a ti Que de mí no te escapas Esta noche no me guardo las palabras Soñé siempre con tener esta velada Y que tengo que contarte a ti 

Vertaling

Kom dichterbij, laat de twijfel achter De nacht is koud maar bij mij is het veilig Laat de bitterheid los En laat me je meenemen naar je gepaste hoogte van je dwaasheden, van je ideeën Van je cultuur en je wetenschap Zal ik het bereiken? Dat weet ik niet, maar vanavond ontsnap je niet aan mij Vanavond houd ik de woorden niet Ik heb er altijd van gedroomd om deze avond te hebben En dat ik je moet vertellen dat je me niet ontsnapt Vanavond houd ik de woorden niet Ik heb er altijd van gedroomd om deze avond te hebben En dat ik je moet vertellen Als Adam en Eva hebben we ‘onze zonde Als twee dieven, een goed bewaard geheim Een zekere weg en bestemming Waar deze voortvluchtigen elkaar hebben liefgehad En net als Adam en Eva hebben we ‘onze zonde Als twee dieven, een goed bewaard geheim Een zekere weg en bestemming Waar deze voortvluchtigen van U hebben gehouden, woont U samen met een ander en ik half alleen Ze houden niet van me, hij waardeert je niet Hij groet je niet en zegt niet “hallo” En ze praten nooit met me Jij woont in de ene hoek en ik woon in de andere En ik kijk de hele dag naar je om te zien wanneer het tijd is om dichterbij te komen; Ik wil je voelen, ik wil naar je kijken, ma ‘ Met je praten; Ik wil je vertellen, ik wil het uitleggen, ma ‘ Dat ik niet interessant ben, nog een lafaard Wat deed genoeg voor deze dag om dichterbij te komen, mam kan ik niet meer Je moet luisteren Wat ik kwam aanbieden, hé, je ontsnapt niet aan mij Vanavond houd ik de woorden niet Ik heb er altijd van gedroomd om deze avond te hebben En dat ik je moet vertellen Als Adam en Eva hebben we ‘onze zonde Als twee dieven, een goed bewaard geheim Een zekere weg en bestemming Waar deze voortvluchtigen elkaar hebben liefgehad En net als Adam en Eva hebben we ‘onze zonde Als twee dieven, een goed bewaard geheim Een zekere weg en bestemming Waar deze voortvluchtigen van elkaar hebben gehouden Zoals Adam en Eva (x4) Kom dichterbij, laat de twijfels achter De nacht is koud maar bij mij is het veilig Haal de bitterheid weg En laat me je meenemen naar je gepaste hoogte van je dwaasheden, van je ideeën Van je cultuur en je wetenschap Zal ik het bereiken? Ik weet dat niet, maar vanavond * zucht * Ik weet dat ik erg overstuur ben, maar dat wil ik je vertellen. Je ontsnapt me niet Vanavond houd ik de woorden niet Ik heb er altijd van gedroomd om deze avond te hebben En dat ik je moet vertellen dat je me niet ontsnapt Vanavond houd ik de woorden niet Ik heb er altijd van gedroomd om deze avond te hebben En dat moet ik je vertellen