Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega)

Songtekst:

Autorretrato de mi vida

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: P ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Autorretrato de mi vida? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega)!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Palito Ortega ( Ramón Bautista Ortega) te vinden zijn!

Origineel

Nací un mes de marzo a plena luz, fui la alegría y la inquietud de aquel hogar tan pueblerino, crecí junto al cañaveral, calmé mi sed en un manantial, le di mi canto a los caminos.  Viví entre el defecto y la virtud, desasosiegos y quietud, viví tristezas y alegrías, si alguna vez me equivoqué, no me arrepiento porque hoy sé que esa es la escuela de la vida.  Pasé de la inocencia al rigor, de la niñez sin transición a ser un hombre, tal vez un día encuentre al niño aquél, llevando a cuestas su vejez quién sabe a donde.  Amé las cosas simples de verdad, fui aprendiendo a valorar cada detalle de la vida, no me arrepiento de mi ayer, lo que sufrí ya lo olvidé, soy el autor de mi alegría. 

Vertaling

Ik ben een maand maart geboren op klaarlichte dag, Ik was de vreugde en de rusteloosheid van dat kleine stadshuis, Ik ben opgegroeid naast de rietvelden, Ik doofde mijn dorst bij een bron, Ik gaf mijn lied aan de wegen. Ik leefde tussen gebrek en deugd, rusteloosheid en stilte, Ik leefde verdriet en geluk, Als ik het ooit fout had, Ik heb er geen spijt van Vandaag weet ik dat dit de levensschool is. Ik ging van onschuld naar strengheid, van kindertijd zonder overgang om een ??man te zijn, misschien zal ik op een dag dat kind vinden, meeliften op zijn oude dag wie weet waar. Ik hield echt van de simpele dingen, Ik leerde waarderen elk detail van het leven, Ik heb geen spijt van mijn gisteren, Ik ben al vergeten wat ik heb geleden, Ik ben de auteur van mijn vreugde.