Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

p.m. dawn

Songtekst:

i’d die without you

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: p.m. dawn – i’d die without you ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van i’d die without you? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van p.m. dawn!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van p.m. dawn te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1] Is it my turn, to wish you were lying here? I tend to dream you when I’m not sleeping Is it my turn to fictionalize my world? Or even imagine your emotions, tell myself anything, yeah Is it my turn, to hold you by your hands? Tell you I love you and you not hear me Is it my turn to totally understand? To watch you walk out of my life and not do a damn thing [Hook] If I have to give away the feeling that I feel, yeah If I have to sacrifice oh, whatever babe, whatever baby If I have to take apart all that I am Is there anything that I would not do Since I’d die without you Yeah baby, since I’d die without you Since I’d die without you [Verse 2] Oh, I apologize for all the things I’ve done But now, I’m underwater and I’m drowning Is it my turn to be the one to cry? Isn’t it amazing how some things completely turn around? So take every little piece of my heart Yeah, take every little piece of my soul Yeah, take every little bit of piece of my mind Cause if you’re gone, inside, I’d die without you [Hook] If I have to give away the feeling that I feel, yeah If I have to sacrifice oh, whatever babe, whatever baby If I have to take apart all that I am Is there anything that I would not do Since I’d die without you [Outro to fade] Since I’d die without you

Vertaling

[Verse 1] Is het mijn beurt, om te wensen dat je hier lag? Ik heb de neiging om je te dromen als ik niet slaap Is het mijn beurt om mijn wereld te fictionaliseren? Of zelfs je emoties in te beelden, mezelf van alles wijs te maken, ja Is het mijn beurt, om je bij je handen vast te houden? Je te zeggen dat ik van je hou en dat je me niet hoort Is het mijn beurt om het helemaal te begrijpen? Om je uit mijn leven te zien weglopen en niets te doen. [Hook] If I have to give away the feeling that I feel, yeah Als ik moet opofferen oh, wat dan ook schat, wat dan ook baby If I have to take apart all that I am Is er iets dat ik niet zou doen Omdat ik zou sterven zonder jou Ja schat, omdat ik zou sterven zonder jou Omdat ik zou sterven zonder jou [Verse 2] Oh, ik verontschuldig me voor alles wat ik gedaan heb Maar nu, ben ik onder water en ik verdrink Is het mijn beurt om te huilen? Is het niet verbazingwekkend hoe sommige dingen compleet omdraaien? Dus neem elk klein stukje van mijn hart Ja, neem elk klein stukje van mijn ziel Yeah, take every little bit piece of my mind Cause if you’re gone, inside, I’d die without you [Hook] If I have to give away the feeling that I feel, yeah If I have to sacrifice oh, whatever babe, whatever baby If I have to take apart all that I am Is er iets dat ik niet zou doen Omdat ik zou sterven zonder jou [Outro to fade] Omdat ik zou sterven zonder jou