Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

p o d

Songtekst:

southtown

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: p o d – southtown ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van southtown? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van p o d!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van p o d te vinden zijn!

Origineel

Welcome to hard times. Back again. Like its never been. For the first time. It seems to mess with my head. Now when I realize what it takes. Can I relate. To whatever but never will it drive me to hate. Could be the next guy that you take before I wake. Now I lay me down to sleep, eyes tight when I pray. This here is real life, circumstances make you think. Should I be counting my blessings?. The next second my eyes blink. Here in the Southtown, you know that kid don’t play. Put it down in the streets, will I see another day. If I make it back this time, gots to hold what is mine. And thank God that I made it alive. One love, its easier said than done. Can I rise above everything that comes my way?. Like words you say. You let your tongue get loose. But when push comes to shove, not used to walking away. I keep on looking up, cause these times, they getting tough. Tomorrow’s gone, and its the same old song. Father fill my cup, give me strength to power up. A life to shine, you’re the diamond in this rough. Dont wanna throw up my fist, aint got to be like this. dont wanna throw up my fist i must resist. It aint gots to be (like this)

Vertaling

Welkom in moeilijke tijden. Weer terug. Alsof het nooit geweest is. Voor de eerste keer. Het lijkt te rotzooien met mijn hoofd. Nu ik besef wat er voor nodig is. Kan ik me verhouden. Aan wat dan ook, maar nooit zal het me tot haat drijven. Het kan de volgende man zijn die je neemt voordat ik wakker word. Nu leg ik me neer om te slapen, ogen strak als ik bid. Dit hier is het echte leven, omstandigheden zetten je aan het denken. Moet ik mijn zegeningen tellen? De volgende seconde knipperen mijn ogen. Hier in de Southtown, weet je dat kinderen niet spelen. Leg het neer in de straten, zal ik nog een dag zien. Als ik het deze keer haal, moet ik houden wat van mij is. En dank God dat ik het overleefde. Een liefde, het is makkelijker gezegd dan gedaan. Kan ik boven alles uitstijgen wat op mijn pad komt? Zoals woorden die je zegt. Je laat je tong los. Maar als puntje bij paaltje komt, ben ik niet gewend om weg te lopen. Ik blijf omhoog kijken, want deze tijden, ze worden zwaar. Morgen is voorbij, en het is hetzelfde oude liedje. Vader vul mijn beker, geef me kracht om op te staan. Een leven om te schitteren, jij bent de diamant in het ruwe. Dont wanna throw up my fist, aint gots to be like this. dont wanna throw up my fist i must resist. It aint gots to be (like this)