Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

pacificadores

Songtekst:

te amei como ninguém

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pacificadores – te amei como ninguém ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van te amei como ninguém? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pacificadores!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van pacificadores te vinden zijn!

Origineel

Te amei como ninguém nunca te amou. Não entendo o por que que acabou (acabou?). Sinto falta de você o que eu fiz pra te perder. Amor eu não consigo esquecer você. Te quero. Te amo. Te espero. Vem pra mim. O por do sol clareando o horizonte. Impossível não lembrar de você nesse instante. Pois era nessa hora que a gente se encontrava. Era bem aqui você dizia que me amava. O minha linda aonde você esta. Eu Quero ter você te beijar te abraçar. Lembrar dos momentos de antigamente. Andar abraçados como dois adolescentes. Nossa que falta você faz. A solidão e imensa a saudade dói demais. Será que eu mereço todo esse sofrimento. Não consigo nem dormir com você no pensamento. Eu ligo pra você o celular tá desligado. você não dá noticias me deixando preocupado. Cadê você gatinha quero te amar. Atravesso o oceano só para te encontrar. Se te magoei vai ai o meu perdão. Foi por uma besteira a nossa discussão. Volte por favor, precisamos conversar.. Se ainda existe amor vamos reconciliar. Te amei como ninguém nunca te amou. Não entendo o por que que acabou (acabou?). Sinto falta de você o que eu fiz pra te perder. Amor eu não consigo esquecer você. Te quero. Te amo. Te espero. Vem pra mim. Amor eu estou só esperando por ti. Não posso aceitar que esse é o nosso fim. Eu já sei admito que foi uma ilusão. Um vacilo um deslise do meu coração. Eu queria fazer algo pra te magoar. Na verdade eu só queria ver você chorar. Agora sou eu que estou aqui chorando. Triste magoado mais sempre te esperando. Tem algo aqui dentro que não deixa eu desistir. Com certeza e amor que eu sinto por ti. você não pode ser apenas fantasia. Mais a realidade do meu dia a dia. Você matava aula pra poder ficar comigo. Brigava com seus pais se afastou dos seus amigos. Como era bom o tempo da felicidade. A gente se beijando se amando de verdade. Na porta do colégio nas festinhas da quebrada. No meio da rua ou em frente sua casa. Parecia até filme nosso caso de amor. Não consigo acreditar que tudo acabou.. Que tudo acabou. O nosso amor. . Te amei como ninguém nunca te amou. Não entendo o por que que acabou (acabou?). Sinto falta de você o que eu fiz pra te perder. Amor eu não consigo esquecer você. Te quero. Te amo. Te espero. Vem pra mim

Vertaling

Ik hield van je zoals niemand ooit van je gehouden heeft. Ik begrijp niet waarom het voorbij is (voorbij?). Ik mis je wat ik deed om je te verliezen. Liefde, ik kan je niet vergeten. Ik wil jou. Ik hou van je. Ik wacht op je. Kom naar mij. De zonsondergang aan de horizon. Het is onmogelijk om je op dat moment niet te herinneren. Dat is wanneer we elkaar ontmoetten. Het was hier dat je zei dat je van me hield. O mijn mooie waar je bent. Ik wil je kussen, je omhelzen. Denk aan de momenten van vroeger. Samen lopend als twee tieners. Wat mis ik je. De eenzaamheid en immense heimwee doet te veel pijn. Verdien ik al dit lijden. Ik kan niet eens slapen met jou in mijn gedachten. Ik bel je, je gsm staat uit, je geeft me geen nieuws, zodat ik me zorgen maak. Waar ben je, poesje? Ik wil van je houden. Ik steek de oceaan over om jou te vinden. Als ik je pijn doe, is mijn vergeving weg. Het was voor een dwaas argument. Kom alsjeblieft terug, we moeten praten… Als er nog liefde is, laten we ons dan verzoenen. Ik hield van je zoals niemand ooit van je gehouden heeft. Ik begrijp niet waarom het voorbij is (voorbij?). Ik mis je wat ik deed om je te verliezen. Liefde, ik kan je niet vergeten. Ik wil jou. Ik hou van je. Ik wacht op je. Kom naar mij. Schatje, ik wacht gewoon op je. Ik kan niet accepteren dat dit het einde van ons is. Ik weet al dat ik toegeef dat het een illusie was. Een misstap van het hart. Ik wilde iets doen om je pijn te doen. Eigenlijk wilde ik je alleen maar zien huilen. Nu ben ik hier degene die huilt. Verdrietig, gekwetst, maar altijd op je wachtend. Er is iets binnenin dat me niet laat opgeven. Zeker en lief dat ik voor je voel. Je kunt niet alleen maar fantasie zijn. Meer de realiteit van mijn dag tot dag. Je spijbelde altijd, zodat je bij mij kon zijn. Je maakte ruzie met je ouders, je bleef weg bij je vrienden. Hoe goed de tijden van geluk waren. We kusten, hielden echt van elkaar. Aan de deur van de school, op de feestjes in de sloppenwijken. In het midden van de straat of voor je huis. Het leek zelfs wel een film van onze liefdesaffaire. Ik kan niet geloven dat het allemaal voorbij is. Dat het allemaal voorbij is. Onze liefde… Ik hield van je zoals niemand ooit van je gehouden heeft. Ik begrijp niet waarom het voorbij is (voorbij?). Ik mis je wat ik deed om je te verliezen. Ik kan je niet vergeten, schatje. Te quero. Ik hou van je. Ik wacht op je. Kom naar mij.