Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Patrick Bruel Songtekst: J´te Mentirais

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Patrick Bruel - J´te Mentirais ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van J´te Mentirais? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Patrick Bruel! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van Patrick Bruel en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals J´te Mentirais .

Origineel

J'te mentirais
si j'te disais qu' j'y ai pas pensé
Si j'te disais qu' j'ai pas voulu retenir
le nom de sa rue
Si j'te disais,
Mon amour, que j'ai rien senti,
Rien entendu de ces non-dits
Qu'à ses silences, j'ai pas souri
J'te mentirais
J'te mentirais

Vite je tombe
Est-ce que tu m' regarderas ?
Est-ce que tu seras en bas
pour m'emmener là où je n' sais pas
Là où je n' vais pas ?
Alors, vite, je tombe comme un pantin sans fil
Trop libre et trop fragile
Je cherche ta main dans les nuages
pour chasser son image

J'te mentirais
si j'te disais au fond des yeux
Que tes larmes ont tort de couler
Que cette fille ne fait que passer
J'te mentirais
Et pourtant moi, j' me suis menti
De nous croire tellement à l'abri
De nous voir plus fort que la vie
Mais ces choses-là
On ne les sait pas

Vite je tombe
Est-ce que tu seras en bas ?
Est-ce que tu m'attendras
Pour m'emmener là où je n' sais pas,
Pour me ramener vers toi ?
Alors, vite, je tombe comme un pantin sans fil
Notre histoire qui défile
Je cherche ta main dans les nuages
Pour pas tourner la page

J'te mentirais
Mais à qui d'autre pourrais-je le dire
Sans cette fois vraiment te trahir ?
Le silence est parfois pire

Vite je tombe
Est-ce que tu seras en bas ?
Est-ce que tu m'ramasseras
Pour m'emmener là où je n' sais pas,
Pour me ramener vers toi ?

Alors, vite, je tombe
Comme un oiseau voleur
Touché là, en plein cœur
Et qui se demande encore pourquoi
Il est passé par là.

 

Vertaling

Ik zou tegen je liegen,
als ik je zei dat ik er niet aan heb gedacht
Als ik je zei dat ik niet
de naam van haar straat heb willen onthouden
Als ik je zei,
mijn lief, dat ik niets heb gevoeld
Niets gehoord van haar onuitgesproken woorden
Dat ik bij haar stiltes niet geglimlachd heb
Dan zou ik tegen je liegen,
dan zou ik tegen je liegen

Ik val snel
Zal jij naar me kijken?
Zal jij daar beneden zijn,
om me mee te nemen naar ik-weet-niet-waar
Dáárheen, waar ik niet ga?
Snel, ik val, als een marionet zonder draad,
Te vrij en te breekbaar
Ik zoek je hand in de wolken,
om haar beeld weg te jagen

Ik zou tegen je liegen,
Als ik je recht in de ogen zou zeggen
Dat jouw tranen onterecht vloeien,
Dat dat meisje alleen maar langs liep
Dan zou ik tegen je liegen,
En toch heb ik mezelf ook voorgelogen
Om te geloven dat we zo in veiligheid waren
Om ons sterker te zien dan het leven
Maar die dingen,
Weet men niet

Ik val snel
Zal jij daar beneden zijn?
Zal jij mij opwachten
om me mee te nemen naar ik-weet-niet-waar
Om me mee te nemen met jou?
Snel, ik val, als een marionet zonder draad,
Ons verhaal is voorbij
Ik zoek je hand in de wolken,
Om de bladzijde niet om te slaan

Ik zou tegen je liegen
Maar tegen wie anders kon ik het zeggen
Zonder je deze keer echt te verraden?
De stilte is soms het ergste

Ik val snel
Zal jij daar beneden zijn,
Zal jij mij bijeenrapen
om me mee te nemen naar ik-weet-niet-waar
Om me bijeen te rapen bij jou?

Ik val snel
Als een vliegende vogel
Daar getroffen, midden in het hart
En die zich afvraagt waarom
hij dat gedaan heeft