Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

paulo ricardo

Songtekst:

na dor e no prazer

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: paulo ricardo – na dor e no prazer ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van na dor e no prazer? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van paulo ricardo!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van paulo ricardo te vinden zijn!

Origineel

Não adiante nem dizer. Pra eu tentar te esquecer. Porque você já está em tudo. Está na dor e no prazer, tente entender. Que mesmo que você me deixe. Igual um peixe fora d’água. E mesmo que você me afogue. Em desilusão e mágoa. Eu vou seguir seus passos à distâncias feito um espião. E vou fingir que tudo não passou de uma desatenção. E que você ainda me ama como eu te amarei. E até o fim de tudo ao teu lado eu sempre estarei. Ah! Por quê? Por quê?. Não consigo viver longe de você. Por quê? Por quê?. Eu dependo, eu preciso de você. E mesmo que você me humilhe. E pise no meu coração. Ainda sim eu não me importo. Eu não suporto é viver sem teu amor. Mesmo que você me ofenda. Que não me ouça e não entenda. Não adianta, pois o meu amor é cego. E já não vê. E tem a paciência de esperar passar a tempestade. E tem a inocência de buscar a tal cumplicidade. E vive eterna adolescência e cultiva essa saudade. De momentos mais românticos, felizes de verdade

Vertaling

Zeg het maar niet. Zodat ik kan proberen je te vergeten. Omdat je al in alles bent. Je hebt pijn en plezier, probeer het te begrijpen. Zelfs als je me verlaat Als een vis uit het water. En zelfs als je me verdrinkt In teleurstelling en verdriet Ik zal je voetstappen op een afstand volgen als een spion En ik zal doen alsof het allemaal gewoon een vergissing was En dat je nog steeds van me houdt zoals ik van jou zal houden En tot het einde van alles zal ik altijd aan je zijde staan. Waarom? Waarom? Ik kan niet leven zonder jou. Waarom? Waarom? Waarom? Waarom? Ik ben afhankelijk van jou. Ik ben afhankelijk van je, ik heb je nodig. En zelfs als je me vernedert. en stap op mijn hart. Het kan me nog steeds niet schelen. Ik kan niet leven zonder jouw liefde. Zelfs als je me beledigt Dat je niet naar me luistert en het niet begrijpt Het heeft geen zin, want mijn liefde is blind En niet meer ziet. En het geduld heeft om te wachten tot de storm voorbij is En heeft de onschuld om die medeplichtigheid te zoeken. En leeft de eeuwige adolescentie en cultiveert deze nostalgie. Van meer romantische, echt gelukkige momenten