Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: pearl jam Songtekst: soon forget live in ljubljana, slovenia, 19 june 2000

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pearl jam - soon forget live in ljubljana, slovenia, 19 june 2000 ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van soon forget live in ljubljana, slovenia, 19 june 2000? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pearl jam! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter p van pearl jam en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals soon forget live in ljubljana, slovenia, 19 june 2000 .

Origineel

Sorry is the fool who trades his soul for a Corvette Thinks he'll get the girl, he'll only get the mechanic What's missing? He's living a day he'll soon forget That's one more time around The sun is going down The moon is out, but he's drunk and shouting Putting people down He's pissing He's living a day he'll soon forget Counts his money every morning The only thing that keeps him horny Locked in a giant house, that's alarming The townsfolk they all laugh Sorry is the fool who trades his love for high-rise rent Seem the more you make equals the loneliness you get And it's fitting, he's barely living a day he'll soon forget That's one more time around And there is not a sound He's lying dead, clutching benjamins Never put the money down He's stiffening We're all whistling a man we'll soon forget

 

Vertaling

Spijt is de dwaas die zijn ziel ruilt voor een Corvette Denkt dat hij het meisje krijgt, hij krijgt alleen de monteur Wat ontbreekt er? Hij beleeft een dag die hij snel zal vergeten Dat is nog een keer rond De zon gaat onder. De maan is uit, maar hij is dronken en schreeuwt Mensen naar beneden halen Hij is aan het pissen Hij beleeft een dag die hij snel zal vergeten Telt zijn geld elke morgen Het enige wat hem geil houdt Opgesloten in een gigantisch huis, dat is alarmerend De dorpelingen lachen allemaal Spijtig is de dwaas die zijn liefde ruilt voor hoge huur Het lijkt erop dat hoe meer je verdient, hoe eenzamer je wordt En het is passend, hij leeft nauwelijks een dag die hij snel zal vergeten Dat is nog een keer rond En er is geen geluid Hij ligt dood, benjamins vastgrijpend Nooit het geld neergelegd Hij verstijft We fluiten allemaal een man die we snel zullen vergeten