Origineel
Me sinto compulsivo. A um sentimento que eu nem sei o quê. Procuro alguém na vida pra me responder. Quem sabe me encontre e até desculpe. O falho erro em não saber. Cadê?. Me diz onde é que mora essa loucura louca. A musa do abraço, o beijo da minha boca. O fogo desastroso que faz tremer. Será o quê?. É paixão. Quando cutuca o coração. Exala odor, tem jeito não. É um dicionário assassino. Femininamente fino. Marca-passo, pé na brasa o trem é bão
Vertaling
Ik voel me dwangmatig. Op een gevoel dat ik niet eens weet wat. Ik ben op zoek naar iemand in het leven om me te antwoorden. Misschien vinden ze me en vergeven ze me zelfs. De fout van het niet weten. Waar is het? Vertel me waar deze waanzin woont. De muze van de omhelzing, de kus van mijn mond. De rampzalige brand die je doet beven. Wat is het? Het is passie. Als het het hart doorboort. Het ademt geur, er is geen manier. Het is een dodelijk woordenboek. Vrouwelijk fijn. Pacemaker, hot foot, de trein is goed