Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

pet shop boys

Songtekst:

breathing space

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pet shop boys – breathing space ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van breathing space? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pet shop boys!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van pet shop boys te vinden zijn!

Origineel

When your heart is out of line. And you’re feeling left behind. Seems the faith’s not on your side. And the fog has left you blind. When the pressure’s pulling different ways. Find you lying for some empty days. I stop for some breathing space. I pause in the public place. Take time from all the time it takes. To make up for all the big mistakes. I gotta get out, I gotta get out. When your life runs out of steam. And you need a little time. If your muse is out of luck. You might need an extra rhyme. When your heart escapes your head downways. In the growing queue that life creates. I stop for some breathing space. Divert from the public place. Return to a private place. I know it’s the adjusting case. I gotta get out, I gotta get out. Far far away I’m going. Far far away I gotta get out. I gotta get out. There’s a place beyond this world. Where the mountains meet the sky. It’s a different state of mind. Like a dream where you can fly. Can I tell you this in confidence. I need to regain that whole indoor sense. I stop for some breathing space. Divert from the public place. Return to a private place. I know it’s the adjusting case. I gotta get out, I gotta get out

Vertaling

Wanneer je hart uit de pas loopt. En je voelt je achtergelaten. Het lijkt erop dat het geloof niet aan jouw kant staat. En de mist heeft je blind gemaakt. Wanneer de druk verschillende kanten op trekt. Vind je liggen voor een aantal lege dagen. Ik stop voor wat ademruimte. Ik pauzeer op de openbare plaats. Neem tijd van alle tijd die nodig is. Om alle grote fouten goed te maken. Ik moet eruit, ik moet eruit. Wanneer je leven op hol slaat. En je hebt even tijd nodig. Als je muze geen geluk meer heeft. Heb je misschien een extra rijmpje nodig. Als je hart ontsnapt je hoofd naar beneden. In de groeiende rij die het leven creëert. Ik stop voor wat ademruimte. Leid af van de publieke plaats. Keer terug naar een privé plaats. Ik weet dat het de aanpassingszaak is. Ik moet weg, ik moet weg. Ver weg ga ik. Ver weg, ik moet eruit. Ik moet eruit. Er is een plek voorbij deze wereld. Waar de bergen de lucht ontmoeten. Het is een andere gemoedstoestand. Als een droom waar je kunt vliegen. Kan ik je dit in vertrouwen vertellen. Ik moet dat hele binnengevoel terug krijgen. Ik stop voor wat ademruimte. Ga weg van de openbare plaats. Ga terug naar een privé plek. Ik weet dat het de aanpassingszaak is. Ik moet eruit, ik moet eruit