Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: peter gabriel Songtekst: the family and the fishing net

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: peter gabriel - the family and the fishing net ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van the family and the fishing net? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van peter gabriel! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter p van peter gabriel en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals the family and the fishing net .

Origineel

Suffocated by mirrors, stained by dreams Her honey belly pulls the seams Curves are stiff upon the hinge Pale zeros tinge the tiger skin Moist as grass, ripe and heavy as the night The sponge is full, well out of sight All around the conversations Icing on the warm flesh cake Light creeps through her secret tunnels Sucked into the open spaces Burning out in sudden flashes Draining blood from well-fed faces Desires form in subtle whispers Flex the muscles in denial Up and down its pristine cage So the music, so the trial Vows of sacrifice, headless chickens Dance in circles, they the blessed Man and wife, undressed by all Their grafted trunks in heat possessed Even as the soft skins tingle They mingle with the homeless mother Who loves the day but lives another That once was hers The worried father, long lost lover Brushes ashes with his broom Rehearses jokes to fly and hover Bursting over the bride and groom And the talk goes on Memories crash on tireless waves The lifeguards whom the winter saves Silence falls the guillotine All the doors are shut Nervous hands grip tight the knife In the darkness, till the cake is cut Passed around, in little pieces The body and the flesh The family and the fishing-net And another in the mesh The body and the flesh

 

Vertaling

Verstikt door spiegels, bevlekt door dromen Haar honingbuik trekt aan de naden Rondingen zijn stijf op het scharnier Bleke nullen tintelen de tijger huid Vochtig als gras, rijp en zwaar als de nacht De spons is vol, goed uit het zicht Rondom de gesprekken Icing op de warme vleestaart Licht kruipt door haar geheime tunnels In de open ruimtes gezogen Brandt uit in plotselinge flitsen Het aftappen van bloed van goed gevoede gezichten Verlangens vormen zich in subtiele fluisteringen Spant de spieren in ontkenning Op en neer in zijn ongerepte kooi Zo de muziek, zo de beproeving Geloften van opoffering, kippen zonder kop Dansen in cirkels, zij de gezegenden Man en vrouw, door allen ontkleed Hun geënte stammen in hitte bezeten Zelfs als de zachte huiden tintelen Ze mengen zich met de dakloze moeder Die de dag liefheeft maar een andere leeft Die eens van haar was De bezorgde vader, lang verloren geliefde Poetst as met zijn bezem Oefent grappen om te vliegen en te zweven Over de bruid en bruidegom En het gesprek gaat verder Herinneringen storten neer op onvermoeibare golven De redders die de winter redt Stilte valt de guillotine Alle deuren zijn gesloten Nerveuze handen houden het mes stevig vast In de duisternis, tot de taart aangesneden is Rondgegaan, in kleine stukjes Het lichaam en het vlees De familie en het visnet En een ander in het net Het lichaam en het vlees