Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

Phil Collins

Songtekst:

One More Night

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Phil Collins – One More Night ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van One More Night? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Phil Collins!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van Phil Collins te vinden zijn!

Origineel

One more night, one more night
I’ve been trying ooh so long to let you know
Let you know how I feel
And if I stumble if I fall, just help me back
So I can make you see

Please give me one more night, give me one more night
One more night cos I can’t wait forever
Give me just one more night, oh just one more night
Oh one more night cos I can’t wait forever

I’ve been sitting here so long
Wasting time, just staring at the phone
And I was wondering should I call you
Then I thought maybe you’re not alone

Please give me one more night, give me just one more night
Oh one more night, cos I can’t wait forever
Please give me one more night, ooh just one more night
Oh one more night, cos I can’t wait forever
Give me one more night, give me just one more night
Ooh one more night, cos I can’t wait forever

Like a river to the sea
I will always be with you
And if you sail away
I will follow you

Give me one more night, give me just one more night
Oh one more night, cos I can’t wait forever
I know there’ll never be a time you’ll ever feel the same
And I know it’s only words
But if you change your mind you know that I’ll be here
And maybe we both can learn

Give me just one more night, give me just one more night
Ooh one more night, cos I can’t wait forever
Give me just one more night, give me just one more night
Ooh one more night, cos I can’t wait forever

Vertaling

Nog een nacht. nog een nacht.
ik probeer al zo lang je te laten weten
te laten weten hoe ik me voel
En als ik struikel, als ik val, help me dan overeind
Zodat ik je het kan laten inzien

Alsjeblieft geef me nog een nacht, nog een nacht
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten
geef me nog een nach. nog een nacht.
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten.

Ik zit hier al zo lang
tijd te verspillen. starend naar de telefoon
En ik vroeg mij af of ik je zal bellen
maar toen dacht ik; misschien ben je niet alleen.

Alsjeblieft geef me nog een nacht. nog een nacht
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten
Alsjeblieft geef me nog een nach. nog een nacht
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten
geef me nog een nach. nog een nacht
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten

Net als een rivier naar de zee
ik wil altijd bij je zijn
en als je weg zeilt
zal ik je volgen

Geef me nog een nacht. nog een nacht
oh. nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten
ik weet dat nooit die tijd zal komen dat je hetzelfde voelt als ik
en ik weet dat het alleen maar woorden zijn
maar als je van gedachten verandert weet dan dat ik er ben
en misschien kunnen we beiden ervan leren

Geef me nog een nacht. nog een nacht
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten
geef me nog een nach. nog een nacht.
nog een nacht want ik kan niet voor altijd wachten.