Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: pogues Songtekst: sayonara

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pogues - sayonara ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van sayonara? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pogues! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter p van pogues en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals sayonara .

Origineel

OK, it's time for Sayonara. So long yankee break my heart. Now there's nothing left but sorrow. Even the best friends they must part. I walked into the nearest bar. I sat and gazed across the sea. I wandered lonely on the beach. The waves just whispered misery. She had a red red scarf. Around her neck. Her eyes were green. Her hair was black. Ooh she gave me Mekong Whiskey. Ooh she gave me Hong Kong Flu. Ooh she gave me Mekong Whiskey. Put me on a breeze to Katmandu. (Som-yat-zu, som-yat-zu). I got new papers in a bordello. With some luckies and my I.D.. My heart was pounding like a hammer. Thai Thai Thai Thai Thai! I am free. She kissed me softly on the lips. She took my hand without a sound. This was our happy ever after. So motherfucker kiss the ground.

 

Vertaling

Oké, het is tijd voor Sayonara. Tot ziens yankee breek mijn hart. Nu is er niets meer dan verdriet. Zelfs de beste vrienden moeten scheiden. Ik liep de dichtstbijzijnde bar binnen. Ik zat en staarde over de zee. Ik dwaalde eenzaam over het strand. De golven fluisterden enkel ellende. Ze had een rode sjaal. Om haar nek. Haar ogen waren groen. Haar haar was zwart. Ooh ze gaf me Mekong Whiskey. Ooh ze gaf me Hong Kong Flu. Ooh ze gaf me Mekong Whiskey. Zet me op een briesje naar Katmandu. (Som-yat-zu, som-yat-zu). Ik kreeg nieuwe papieren in een bordeel. Met wat geluksbrengers en mijn I.D.. Mijn hart bonsde als een hamer. Thai Thai Thai Thai! Ik ben vrij. Ze kuste me zachtjes op de lippen. Ze pakte mijn hand zonder een geluid te maken. Dit was onze happy ever after. Dus klootzak kus de grond.