Origineel
Lately I can tell that something ain’t right
I don’t see the fire when I look in your eyes
One time up, and the next time down
This may be the last time that you see me around, said
Well it sure seems to me nothing matters tonight
And all those things we worked out, they got lost in the fight
It’s not enough, girl, that I gave you my soul
I just want to know if we’ve got anything left at all, and I say
[Chorus]
Hold on now, baby.
This could be the last time we stand
This could be the last time that we say good-bye
The picture shatters
I can’t find the words to save it
Tell me what to do, how can I make it right
We will always be fire and ice
Well promises made in the heat of the night
You could sure spit them out, girl, but they’ve long passed me by
Nobody knows about the show you put me through
This could be the last time that I get through to you
[Chorus]
Well I can’t stand to see no more damage done
But you’ll never understand until you suffer some, and I said
[Chorus]
Vertaling
De laatste tijd kan ik zeggen dat er iets niet klopt
Ik zie het vuur niet als ik in je ogen kijk
De ene keer omhoog, en de volgende keer omlaag
Dit kan de laatste keer zijn dat je me ziet, zei ik
Wel, het lijkt me dat niets er toe doet vanavond
En al die dingen die we uitwerkten, zijn verloren gegaan in de strijd
Het is niet genoeg, meisje, dat ik je mijn ziel gaf
Ik wil alleen weten of we nog iets over hebben, en ik zeg
[refrein]
Hou je vast, baby.
Dit kan de laatste keer zijn dat we samen staan
Dit zou de laatste keer kunnen zijn dat we vaarwel zeggen
The picture shatters
Ik kan de woorden niet vinden om het te redden
Vertel me wat ik moet doen, hoe kan ik het goed maken
We zullen altijd vuur en ijs zijn
Beloftes gemaakt in het heetst van de nacht
Je kon ze zeker uitspugen, meisje, maar ze zijn me al lang voorbij
Niemand weet van de show die je me liet ondergaan
Dit kan de laatste keer zijn dat ik tot je doordring
[refrein]
Nou ik kan er niet tegen dat er geen schade meer aangericht wordt
Maar je zult het nooit begrijpen totdat je wat lijdt, en ik zei
[refrein]