Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

prāta vētra

Songtekst:

tā nogurt var tikai no svētkiem

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: prāta vētra – tā nogurt var tikai no svētkiem ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van tā nogurt var tikai no svētkiem? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van prāta vētra!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van prāta vētra te vinden zijn!

Origineel

Tā nogurt var tikai no svētkiem No ne-par-ko runu plūdiem Manu dvēseli glabājiet Kijevā Zem Bulgakova raganu sūdiem Vēlreiz, saki vēlreiz, es klausos Slapju sienu nav jākrauj zārdos Lietas jāsauc īstajos vārdos Lūk Pulkveža Brieža iela Ai, Karamba, un ļaudis tur tusē Es stāvu tam visam pa vidu Tomēr nezinu kurā pusē Neko negribu teikt tāpat vien Tomēr jāsaka, tik- tak, pulkstenis skrien Vēl viena laika bumba ir cauri Laiks izdarīt lielo maiņu Saki skaļi un tieši pa pauri Ja ne tagad, tad kad Ja ne tu Mani modinātu Ap pieciem, kad braucu no darba Gribu, piestāju benzīna tankā Laikam esmu ļoti es laimīgs Es strādāju pareizā bankā Neko negribu teikt tāpat vien Tomēr jāsaka, tik- tak, pulkstenis skrien Skrien un steidzas Slapju sienu nav jākrauj zārdos Lietas jāsauc īstajos vārdos Vēl viena laika bumba ir cauri Laiks izdarīt lielo maiņu Saki skaļi un tieši pa pauri Ja ne tagad, tad kad Ja ne tu mani modinātu Tā nogurt var tikai no svētkiem

Vertaling

Het kan alleen maar moe worden van de festiviteiten Van een vloed van niet-voor-wat-praten Hou mijn ziel in Kiev Onder Boelgakov’s heksenstront Zeg het nog eens, zeg het nog eens, ik luister Een natte muur is niet te stapelen in doodskisten De dingen moeten bij hun juiste naam genoemd worden Hier is kolonel Deer Street Ai, Karamba, en de mensen zijn er Ik sta in het midden van dit alles Maar ik weet niet welke kant Ik wil niet zomaar iets zeggen Maar ik moet zeggen, zo-zo, de klok tikt Nog een tijdbom is door Tijd voor de grote verandering Zeg het luid en direct Zo niet nu, wanneer Zo niet, dan Maak me wakker. Rond vijf uur, als ik van mijn werk naar huis rijd Ik zou stoppen bij een benzinetank Ik denk dat ik erg blij ben Ik werk in de juiste bank Ik wil niet zomaar iets zeggen Maar ik moet zeggen, zo-zo, de klok tikt Rennen en haasten Je hoeft de natte muur niet op te stapelen De dingen moeten bij hun juiste naam genoemd worden Nog een tijdbom is door Tijd voor de grote verandering Zeg het luid en direct Zo niet nu, wanneer Als je me niet wakker maakt Het is de enige manier om moe te worden