Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: PRESLEY Songtekst: WHERE

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: PRESLEY - WHERE ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van WHERE? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van PRESLEY! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter P van PRESLEY en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals WHERE .

Origineel

Living below in this old sinful world Hardly a comfort can afford Striving alone to face temptation so Now won't you tell me Where could I go but to the Lord Where could I go oh where could I go Seeking the refuge for my soul Needing a friend to save me in the end Won't you tell me Where could I go but to the Lord Life here is grand with friends I love so dear Comfort I get from God's own word Yet when I face that chilling hand of death Won't you tell me Where could I go but to the Lord Where could I go but to the Lord Where could I go oh where could I go Seeking the refuge for my soul Needing a friend to save me in the end Won't you tell me Where could I go but to the Lord

 

Vertaling

In deze oude zondige wereld onder Wonen Nauwelijks een troost kan veroorloven Streven alleen voor de verleiding worden geconfronteerd, zodat Nu zal je me niet vertellen Waar kon ik gaan, maar aan de Heer Waar zou ik gaan oh, waar ik kon gaan Op zoek naar het toevluchtsoord voor mijn ziel Nodig een vriend om me te redden in het einde Zal niet u me vertellen Waar kon ik gaan, maar aan de Heer Het leven hier is groots met vrienden, ik hou zo dierbaar Comfort die ik krijg van Gods eigen Woord Maar toen ik het gezicht dat koelen de hand van de dood Zal niet u me vertellen Waar kon ik gaan maar om deHeer Waar kon ik gaan, maar aan de Heer Waar zou ik gaan oh, waar ik kon gaan Op zoek naar het toevluchtsoord voor mijn ziel Nodig een vriend om me te redden in het einde Zal niet u me vertellen Waar kon ik gaan, maar aan de Heer