Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: prince Songtekst: noon rendezvous

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: prince - noon rendezvous ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van noon rendezvous? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van prince! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter p van prince en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals noon rendezvous .

Origineel

[Verse 1] I've been wondering what to wear I love our noon rendezvous I know you tell me you missed me And I want to make love to you [Chorus] Your words they intoxicate me I shiver each time that you speak How much more can I endure, my love? The sound of your voice makes me weak [Verse 2] If my body functions operate This way when you just call my name I'd hate to see when we are finally Playing that nasty love game [Chorus] Your words they intoxicate me I shiver each time that you speak How much more can I endure, my love? The sound of your voice makes me weak [Verse 3] The words are all over your face, my love What shall you or shall I do? You could show me some new tricks, my love I'd love to be taught by you [Outro] I've been wondering what to wear I love our noon rendezvous

 

Vertaling

[Verse 1] Ik heb me afgevraagd wat ik aan moet trekken Ik hou van ons middag rendez-vous Ik weet dat je me zegt dat je me gemist hebt And I want to make love to you [Chorus] Je woorden bedwelmen me Ik huiver elke keer dat je spreekt Hoeveel meer kan ik nog verdragen, mijn liefste? Het geluid van je stem maakt me zwak [Vers 2] Als mijn lichaam functioneert Op deze manier als je gewoon mijn naam roept Ik zou het haten om te zien wanneer we eindelijk dat smerige liefdesspel spelen [Chorus] Je woorden bedwelmen me Ik huiver elke keer dat je spreekt Hoeveel meer kan ik nog verdragen, mijn liefste? Het geluid van je stem maakt me zwak [Vers 3] De woorden zijn overal op je gezicht, mijn liefste Wat zal jij of zal ik doen? Je zou me wat nieuwe trucjes kunnen laten zien, mijn liefste Ik zou graag door jou onderwezen willen worden [Outro] I've been wondering what to wear I love our noon rendezvous