Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

propaganda

Songtekst:

andrew mandela

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: propaganda – andrew mandela ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van andrew mandela? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van propaganda!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van propaganda te vinden zijn!

Origineel

[Verse 1: Propaganda] Ah, ah, thank you, Mr. President You set us out a celly for more than a quarter a century And in my country, that mean you caught a felony Forget about running for office boss, you ain’t even voting When you write your own rules, you can never lose And the colonizers called you terrorist and run the schools So it must be true, they say the problem was you But I been to Capetown, bro, what was you ‘posed to do? Ooh, God forgive me for my brash delivery But I remember vividly what apartheid did to me And what recent years taught us, peacefully protesting No one’ll care until someone tosses a molotov in the air It ain’t fair, but you called hate a cancer Said love was the answer And gladly took 10-25 with your fists tied Refused to accept death until the end of apartheid [Hook: Propaganda] I take shots at your sacred cows I dance with skeletons in closets I point at elephants in the room And make a mockery of heroes Yeah, pick your poison Pick your poison, boys, pick your poison Pick your poison ‘cause it’s all deadly [Verse 2: Propaganda] Ah, ah, thank you Mr. President All hail the tough-as-nails Mr. Old Hickory When you write your own rules, you could never lose They say you a hero and they run the schools And this land is your land except Louisiana We just bought that, now we got a destiny to manifest Which means current occupants must vacate immediately It seems in your homeland, you are now trespassing You witnessing the birth of the Indian reservation concept Imagine China putting flags on your doorstep And said God sent ‘em, so get to gettin’ But the story of the victor is the one that gets written Ooh, God forgive me for my brash delivery But I remember vividly what Lewis and Clark did to me His face is on our currency, the struggle is real A man whose legacy is literally a trail of tears [Hook: Propaganda] Ooh, I take shots at your sacred cows Dance with skeletons in closets I point at elephants in the room And make a mockery of heroes Ayy, pick your poison Pick your poison, boys, pick your poison Pick your poison ‘cause it’s all deadly [Outro: Topknot Feather] Will the truth it set you free? Depends on who you read While we qualify our blame, we’re spewing partiality And we’ll never leave the past if we keep leaving out the facts So you can pick what side you’re on And you can pick your poison Yeah, pick your poison Oh, pick your poison

Vertaling

[Verse 1: Propaganda] Ah, ah, dank u, Mr. President U zet ons uit een celly voor meer dan een kwart eeuw En in mijn land, dat betekent dat je een misdrijf gevangen Vergeet dat je je verkiesbaar stelt baas, je stemt niet eens Als je je eigen regels schrijft, kun je nooit verliezen. En de kolonisators noemden je terrorist en leiden de scholen. Dus het moet waar zijn, ze zeggen dat jij het probleem was. Maar ik ben in Kaapstad geweest, bro, wat had je dan moeten doen? Ooh, God vergeef me voor mijn brutale manier van praten. Maar ik herinner me levendig wat apartheid met me deed. En wat de laatste jaren ons geleerd hebben, vreedzaam protesteren. Niemand geeft erom tot iemand een molotov in de lucht gooit Het is niet eerlijk, maar jij noemde haat een kanker Zei dat liefde het antwoord was En je nam graag 10-25 met gebonden vuisten Weigerde de dood te accepteren tot het einde van apartheid. [Haak: Propaganda] Ik neem schoten op uw heilige koeien Ik dans met skeletten in kasten Ik wijs naar olifanten in de kamer En maak helden belachelijk Ja, kies je vergif Kies je vergif, jongens, kies je vergif Kies je vergif want het is allemaal dodelijk [Verse 2: Propaganda] Ah, ah, dank u Mr. President Heil aan de bikkelharde Mr. Old Hickory Als je je eigen regels schrijft, kun je nooit verliezen Ze zeggen dat je een held bent en zij leiden de scholen En dit land is uw land, behalve Louisiana We hebben dat net gekocht, nu hebben we een lot te manifesteren Wat betekent dat de huidige bewoners onmiddellijk moeten vertrekken. Het lijkt erop dat je in je thuisland nu op verboden terrein bent. Je bent getuige van de geboorte van het Indiaanse reservaat concept. Stel je voor dat China vlaggen op je stoep zet. En zegt God heeft ze gestuurd, dus ga aan de slag. Maar het verhaal van de overwinnaar is het verhaal dat geschreven wordt. God vergeef me voor mijn brutale manier van spreken. Maar ik herinner me levendig wat Lewis en Clark met me deden Zijn gezicht staat op onze valuta, de strijd is echt Een man wiens nalatenschap letterlijk een spoor van tranen is. [Haak: Propaganda] Ooh, ik neem schoten op uw heilige koeien Dansen met skeletten in kasten Ik wijs naar olifanten in de kamer En maak helden belachelijk Ayy, kies je vergif Kies je vergif, jongens, kies je vergif Kies je vergif want het is allemaal dodelijk [Outro: Topknot Feather] Zal de waarheid je bevrijden? Hangt ervan af wie je leest Terwijl we onze schuld kwalificeren, spuwen we partijdigheid En we komen nooit uit het verleden als we de feiten blijven verzwijgen Dus je kunt kiezen aan welke kant je staat En je kunt je vergif kiezen Ja, kies je vergif Oh, kies je vergif