Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

pulley

Songtekst:

outside opinion

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pulley – outside opinion ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van outside opinion? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pulley!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van pulley te vinden zijn!

Origineel

So you want to put everybody down, You don’t like the way that anybody sounds. If you don’t like it here then why you come around If you’ve got nothing valid to say And won’t waste my time saying how long I’ve been here, If you can’t respect the dues I’ve paid, Your thinking isn’t clear. it really shouldn’t matter, Should be only what you hear, But I don’t think you’re listening anymore. Spent two hundred thousand miles With my shit packed in a van, If the music made us friends, Then the love made us a band. If you need an explanation then you’ll never understand. This music’s just a part of me grew up with the outside opinion, An outcast of the inside dominion lived My whole life against the grain. It always seemed I was one foot out of step. Never do anything that anyone would accept. If that’s someone’s fault, I’ll take the blame. So now I got a question, where were you in ’84? I’m still touring in a van, sleeping on a strangers’ floor. What we do today is what we used to do before. Why you want anything more? Gotta prove you’re punk so you rebel against the scene. So elite admit defeat don’t know what you really mean. If the shows all disappear, is that what you want to see? Why you gotta ruin it for me?

Vertaling

Dus je wilt iedereen naar beneden halen, Je houdt niet van de manier waarop iemand klinkt. Als je het hier niet leuk vindt, waarom kom je dan hier? Als je niets waardevols te zeggen hebt en mijn tijd niet wil verspillen door te zeggen hoe lang ik hier al ben, Als je niet kunt respecteren wat ik heb betaald, Je denkt niet helder. Het zou er niet toe moeten doen, Het zou alleen moeten zijn wat je hoort, Maar ik denk niet dat je nog luistert. Ik heb tweehonderdduizend mijl afgelegd Met mijn spullen in een busje, Als de muziek ons vrienden maakte, dan maakte de liefde van ons een band. Als je een verklaring nodig hebt, zul je het nooit begrijpen. Deze muziek is gewoon een deel van mij, opgegroeid met de mening van buitenaf, Een verschoppeling van de binnen heerschappij leefde Mijn hele leven tegen de stroom in. Het leek altijd dat ik een voet buiten de lijntjes hield. Nooit iets doen wat iemand zou accepteren. Als dat iemands schuld is, neem ik de schuld op me. Dus nu heb ik een vraag, waar was je in ’84? Ik toerde nog steeds in een busje, slapend op de vloer van een vreemde. Wat we vandaag doen is wat we vroeger deden. Waarom wil je iets meer? Je moet bewijzen dat je punk bent, dus rebelleer je tegen de scene. Dus de elite geeft toe dat ze niet weet wat je bedoelt. Als de shows allemaal verdwijnen, is dat wat je wilt zien? Waarom moet je het voor me verpesten?