Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

pulp

Songtekst:

razzamatazz

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pulp – razzamatazz ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van razzamatazz? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pulp!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van pulp te vinden zijn!

Origineel

The trouble with your brother He’s always sleeping with your mother And I know that your sister missed her time again this month Am I talking too fast or are you just playing dumb? If you want I can write it down It should matter to you Cos aren’t you the one With your razzmatazz and the nights on the town? Oh you knew it, and you blew it didn’t you babe? I was lying when I asked you to stay Now no-one’s gonna care If you don’t call them when you said And he’s not coming round tonight to try and talk you into bed And all those stupid little things They ain’t working No they ain’t working any more You started getting fatter Three weeks after I left you And now you’re going with some kid who looks like some bad comedian Are you gonna go out? Or are you sitting at home eating boxes of milk tray? Watch tv on your own, aren’t you the one With your razzmatazz and your nights on the town? And your father wants to help you doesn’t he babe? But your mother wants to put you away Now no-one’s gonna care If you don’t call them when you said And he’s not coming round tonight to try and talk you into bed And all those stupid little things They ain’t working No they ain’t working any more Oh well I saw you at the doctor’s Waiting for a test You tried to look like some kind of heiress But your face is such a mess And now you’re going to a party And you’re leaving on your own Well, I’m sorry, but didn’t you say That things go better with a little bit of razzamatazz? And now no-one’s gonna care If you don’t call them when you said And he’s not coming round tonight to try and talk you into bed Now it’s half past ten in the evening And you wish that you were dead Cos all those stupid little things They ain’t working No they ain’t working any more

Vertaling

Het probleem met je broer Hij slaapt altijd met je moeder. En ik weet dat je zus deze maand weer haar tijd heeft gemist. Praat ik te snel of ben je gewoon dom aan het spelen? Als je wilt kan ik het opschrijven. Het zou voor jou belangrijk moeten zijn. Want ben jij niet degene Met je razzmatazz en de nachten in de stad? Oh je wist het, en je hebt het verknald, is het niet schat? Ik loog toen ik je vroeg om te blijven Nu kan het niemand iets schelen Als je ze niet belt wanneer je zei En hij komt vanavond niet langs om je het bed in te praten. En al die stomme kleine dingen Die werken niet. Nee, ze werken niet meer. Je begon dikker te worden. Drie weken nadat ik je verliet En nu ga je met een jongen die eruit ziet als een slechte komediant. Ga je nog uit? Of zit je thuis dozen melk te eten? In je eentje tv kijken, ben jij niet diegene Met je razzmatazz en je nachten in de stad? En je vader wil je helpen, nietwaar schat? Maar je moeder wil je opsluiten. Now no-one’s gonna care Als je ze niet belt wanneer je zei En hij komt vanavond niet langs om je in bed te praten. En al die stomme kleine dingen Die werken niet. Nee, ze werken niet meer. Ik zag je bij de dokter. Wachtend op een test. Je probeerde er uit te zien als een soort erfgename Maar je gezicht is zo’n puinhoop En nu ga je naar een feestje En je gaat in je eentje weg. Nou, het spijt me, maar heb je niet gezegd dat dingen beter gaan met een beetje razzamatazz? En nu zal het niemand iets kunnen schelen als je ze niet belt wanneer je zei En hij komt vanavond niet langs om je in bed te praten. Nu is het half elf ’s avonds En je wenst dat je dood was Want al die stomme kleine dingen Ze werken niet Nee, ze werken niet meer