Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest:

pulp

Songtekst:

separations

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: pulp – separations ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven!

Benieuwd naar het liedje en de betekenis van separations? Bekijk de Nederlandse vertaling.

Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van pulp!

Bekijk ons archief en ontdek welke songteksten & vertalingen van pulp te vinden zijn!

Origineel

As the sun shines down on the land, So her heart is crying for love. And there is no-one there, No-one to hear her voice. And she will sleep alone again tonight. Now the moon is high in the sky. In her room she calls out his name. But he is somewhere else, Somewhere she cannot see. Oh, and the night is dark between them now, “My god, my God, why did he go away?” Now the sun shines on a new town. With a smile he gets off the train. He lights a cigarette, Leans back to see the sky. Oh and he thinks how much better off he is, Without her hanging round. Let’s do it. And the day is passing by him, And he has nowhere to stay. At a lonely bar-room table, His mind goes back to yesterday, To the girl who’s dead and buried, But her face lives in his eyes. He must forget that face forever. Make the future start tonight. But the meal he eats is dead flesh. There is cancer in his cigarettes. And the drinks won’t do a thing for him, But revive some stupid memories. Then a hairstyle that reminds him, Makes him run into the night, Where the moon hangs high above him now, The same moon that she’s praying on tonight. But the wind catches her words. And the moon swallows them whole. Now the moon is high in the sky. In her room she calls out his name. The night is cold and dark, and she is all alone. The bed is empty now. Her body screams for love. She wants to be with him. Oh but he’s so far away. Oh and the night is dark between them now “My God, my God, why did he go away?”

Vertaling

Zoals de zon op het land schijnt, Zo schreeuwt haar hart om liefde. En er is niemand daar, Niemand om haar stem te horen. En ze zal vannacht weer alleen slapen. Nu de maan hoog aan de hemel staat. In haar kamer roept ze zijn naam. Maar hij is ergens anders, Ergens waar ze hem niet kan zien. Oh, en de nacht is nu donker tussen hen in, “Mijn God, mijn God, waarom is hij weggegaan?” Nu schijnt de zon op een nieuwe stad. Met een glimlach stapt hij uit de trein. Hij steekt een sigaret op, Leunt achterover om de lucht te zien. Oh en hij denkt hoeveel beter af hij is, zonder haar in de buurt. Laten we het doen. En de dag gaat aan hem voorbij, En hij heeft nergens om te blijven. Aan een eenzame bar-kamer tafel, Zijn gedachten gaan terug naar gisteren, Naar het meisje dat dood en begraven is, Maar haar gezicht leeft in zijn ogen. Hij moet dat gezicht voor altijd vergeten. De toekomst vanavond laten beginnen. Maar de maaltijd die hij eet is dood vlees. Er zit kanker in zijn sigaretten. En de drankjes doen hem niets, maar stomme herinneringen doen herleven. Dan een kapsel dat hem herinnert, Laat hem de nacht in rennen, Waar de maan nu hoog boven hem hangt, Dezelfde maan waar zij vanavond op bidt. Maar de wind vangt haar woorden. En de maan slokt ze helemaal op. Nu staat de maan hoog aan de hemel. In haar kamer roept ze zijn naam. De nacht is koud en donker, en ze is helemaal alleen. Het bed is nu leeg. Haar lichaam schreeuwt om liefde. Ze wil bij hem zijn. Oh maar hij is zo ver weg. Oh en de nacht is nu donker tussen hen in “Mijn God, mijn God, waarom is hij weggegaan?”