Songteksten Vertalen

Zoek vertaling

Artiest: Quilapayún Songtekst: Tío Caimán

Je bekijkt nu de songtekst en vertaling: Q ? Hieronder vindt je de songtekst met vertaling naast elkaar weergegeven! Benieuwd naar het liedje en de betekenis van Tío Caimán? Bekijk de Nederlandse vertaling. Op onze website vindt je veel meer songteksten met vertalingen van Quilapayún! Bekijk ons archief en de andere songteksten, klik bijvoorbeeld op de letter Q van Quilapayún en zie welke nummers wij nog meer van a in ons archief hebben staan zoals Tío Caimán .

Origineel

Tío caimán menea la colita, tío caimán, como una señorita. Tío caimán menea la colota, tío caimán como una señorota. Yo tenía mi casa chica clavada entre mar y mar pero vino la tormenta y con ella tío caimán. De repente el territorio de sur a norte se abrió la parcela que allí estaba tío caimán se la tragó. Puso el caimán su bandera y la mía me la quitó yo le dije: «tío caimán, eso no lo aguanto yo»... Tío caimán hablaba inglés y andaba por todo el mundo y en cada sitio que iba metía su colmillo inmundo. Hoy con su cola cortada anda loco el tío caimán le dieron palos en Cuba y le dan palo en Vietnam (Hoy con su cola cortada caimán se cayó al agua le dieron palos en Cuba y también en Nicaragua.) Y yo como soy chileno a mí no me engaña naide le daré palo al caimán, a su padre y a su madre. 

 

Vertaling

Oom Cayman kwispelt met zijn staart, alligator oom, als een dame. Oom Cayman schud de staart, alligator oom als een dame. Ik had mijn huismeisje genageld tussen zee en zee maar de storm kwam en met haar oom alligator. Plotseling het territorium van zuid naar noord ging het open de plot die er was Oom Cayman slikte het in. De alligator zette zijn vlag en hij nam de mijne van mij Ik zei tegen hem: "Oom Cayman, Dat kan ik niet uitstaan ??»... Oom Cayman sprak Engels en wandelde over de hele wereld en in elke plaats waar ik ging hij stopte zijn vuile slagtand. Vandaag met afgesneden staart Oom Cayman is gek ze gaven hem stokken in Cuba en ze sloegen hem in Vietnam (vandaag met zijn staart eraf) alligator viel in het water ze gaven hem stokken in Cuba en ook in Nicaragua.) En aangezien ik Chileens ben Ik laat me niet misleiden Ik geef de alligator een stok, zijn vader en moeder.